Онлайн книга «Царевна по обмену. Между Финистом и Кащеем»
|
В этот момент дверь снова распахнулась с громким стуком — в комнату ворвалась Лира. Её волосы были растрёпаны, глаза горели азартом и тревогой одновременно. — Алиса, ты опять Халка напугала? — выпалила она с порога обвиняюще. Окинув взглядом комнату — развороченные стены, перья, обломки металла и груду андроидов, напоминающую кладбище металлолома, — она осеклась. — Или… не она, — пояснила Ракета, отряхиваясь с видом победителя, только что завоевавшего олимпийское золото по борьбе с роботами. Рик, не теряя самообладания (как будто оно у него когда-либо терялось), натянул рубашку. Я заворожённо наблюдала за процессом, пытаясь уловить секрет. Как он это делает, чёрт возьми? Да это не рубашка, а трёхмерная головоломка, понимание которой доступно лишь мастерам оригами — или тем, у кого тоже есть крылья. Затем он быстрым движением поправил волосы и направился к выходу, оставив меня гадать, что это за высший пилотаж элегантности. — Сейчас во всём разберёмся, — скомандовал он своим фирменным тоном. — Оставайтесь здесь. Вместе с Ракетой они вышли, плотно закрыв за собой дверь. Лира тут же подскочила ко мне, схватила за руку и потянула к ванной. — Сюда, Алиса! — торопливо проговорила она. — Подожди, — я бросила взгляд на чудом уцелевшее зеркало. — Надо вытащить артефакт. Мы вместе взяли массивную раму и затащили в ванну. Лира щёлкнула замком и прислонилась к двери, переводя дух. — Так, — она повернулась ко мне, окинув критическим взглядом, будто оценивала экспонат «Худшие образы утра понедельника». — Лицо бледное, волосы — воронье гнездо, пижама явно не соответствует протоколу Совета канцлеров… Но ничего, мы это исправим. Лира с серьёзным видом, достойным главнокомандующего перед решающим сражением, констатировала: — Значит, план таков: штурм шкафа. Но сначала — разведка. Мы приоткрыли дверь. Картина изумляла — словно кадр из экспериментального фильма «День саранчи: апокалипсис в пастельных тонах». Посреди комнаты возвышался Халк в фазе «кузнец размером с комнату» и методично, с какой-то задумчивой сосредоточенностью, громил всё подряд. Он как раз пытался понять, съедобна ли настольная лампа. — Вижу два пути к шкафу, — прошептала Лира. — Первый: напролом, с риском травм. Второй: акробатический трюк с прыжком от стены к стене. Минус: ни у тебя, ни у меня нет навыков паркура. Мы переглянулись, обменялись взглядами, полными молчаливого понимания, и, затаив дыхание, выскользнули из ванной. Прижавшись к стене, начали медленно продвигаться к шкафу — с грацией улиток. Халк, к счастью, был слишком занят лампой — он уже снял с неё абажур и теперь пытался надеть его на голову. — Идеально, — прошипела Лира, сверяясь с невидимым хронометром. — Три… два… один… Марш! Мы рванули к шкафу, перескочив через гигантскую лапку саранчи — прыжок вышел не олимпийским, но и не позорным, где-то на уровне «удовлетворительно» в школьном нормативе. Лира рывком распахнула дверцу и начала лихорадочно перебирать вещи. — Школьная форма… школьная форма… Где же ты… Ага! — Она выудила комплект. — Быстро переодевайся. Я поспешно стянула пижаму с енотами и натянула форму. Лира тем временем выбирала перья из моих волос — будто распутывала клубок судьбы — и закручивала тугой пучок на скорую руку. |