Онлайн книга «Дракон мой, раб мой...»
|
Лисандра приподнялась на постели и посмотрела на Варакиса. — Я слышала, в башне Тарга водятся крысы. Очень много крыс. Они ведь могут сожрать Элию заживо. Будет ужасно, если так случится. Слова Лисанды звучали так, будто она переживала за меня, но на ее губах расцветала улыбка предвкушения. — Что ж, значит, такова ее судьба. Я никогда не любил ее и женился лишь ради того, чтобы подчинить себе королевство Истарис, которым правит ее отец. Мне пришлось долго терпеть ее рядом с собой, но я устал от нее. Она больше не нужна. Ты, Лисандра, ты единственная женщина, которую я люблю. Ты должна стать моей королевой. Варакис привстал и опрокинул Лисандру на постель, подмяв ее под себя. — Если ты хочешь надеть корону, любовь моя, принимай в себя мое семя каждую ночь снова и снова, и снова. И через девять месяцев Элия перестанет быть нам помехой. — И ты вернешь мне Игниса? – обнимая Варакиса, спросила Лисандра. — Верну, если уж тебе так нужна твоя игрушка – дракон со сломанными крыльями. А теперь покажи, как сильно ты мечтаешь стать королевой, Лисандра, - горячо прошептал он ей в губы. — Да, муж мой! – с готовностью воскликнула Лисандра, обхватывая ногами его бедра и целуя его в страстном порыве. 11 — И долго ты собираешься здесь стоять? Голос позади меня прозвучал приглушенно, я едва расслышала слова. Вздрогнув, обернулась. Совсем забыла про дракона! Он стоял прямо у меня за спиной, прислонившись плечом к колонне и скрестив руки на груди. Наверняка, слышал каждое слово, произнесенное в покоях Лисандры. — Разве нам не лучше сейчас уйти? Я кивнула и, подняв подол платья, чтобы, скользя по полу, ткань не шуршала, направилась прочь с террасы. — Однако ты не в лучшем положении, чем я, Элия Экриз, - сказал дракон, когда мы вернулись в мои покои и заперлись там. Он бросил на пол черную накидку, в которой выглядел горбуном и снова сел в кресло. — Ты ведь поняла намек Лисандры? В башню, где тебя запрут, запустят стаю крыс, которых перед этим будут держать в клетках без еды. А может быть, это будут змеи или скорпионы. И сбежать ты не сможешь. Лисандра хочет этого, а значит, Варакис ей позволит это сделать. Игнис усмехался, глядя на меня. — Даже к своим врагам Варакис не был так жесток, как к своей королеве. Я сделала глубокий вдох. — Что же тебя так развеселило, дракон? – разозлилась я. – К тому времени, когда меня сожрут крысы – или покусают змеи, - ты снова будешь рабом Лисандры, и она уж развлечется с тобой, не сомневайся. Может быть, это снова будут тролльчихи. Или племя гарпий. Говорят, их женщины после совокупления разрывают своих любовников на части своими когтями. А может, это будут арахны. По слухам, приняв семя мужчины, арахны оборачиваются гигантскими пауками и высасывают несчастного досуха. Внутренностей не остается, только высохшая кожа и скелет. Тебе все еще смешно? Не переставая улыбаться, Игнис хмыкнул. — Хорошо, допустим, тебе удалось меня убедить, что сделка с тобой – моя единственная возможность вернуть себе свободу и свое королевство. Я помню твое предложение: от меня требуется мое семя, от тебя – зачать и выносить дитя. Благодаря этому ребенку я получу драконьи крылья, а ты – сохранишь свой титул королевы, а вместе с ним и свою жизнь. Но я все еще не услышал твой план. Как ты собираешься это провернуть? |