Книга О любви и страсти, страница 56 – Леон Монтан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «О любви и страсти»

📃 Cтраница 56

Дом встретил ее гробовой тишиной. Отец уже ушел на покос — намеренно рано, избегая разговора. Мать молча поставила на стол миску с парящей картошкой. В этом молчании было больше обвинений, чем в любой ссоре.

К полудню слух уже облетел деревню. Арина работала в огороде, чувствуя на спине тяжесть взглядов из-за плетней. Руки выдергивали сорняк с привычной силой, но внутри все перевернулось. Она вспоминала, как Алексей говорил о геологических разломах — местах, где земная кора не выдерживает напряжения. Теперь она сама стала таким разломом.

Они встречались еще три раза. Старая баржа на отмели. Скрип прогнивших досок под ритмичными движениями. Отражение луны в воде, разбивающееся на тысячи осколков. Сеновал у дальнего поля. Запах сухой травы, пыль, танцующая в луче фонарика. Последняя встреча произошла во время грозы. Алексей пришел промокший до нитки, с образцами пород в рюкзаке. В заброшенной часовне пахло озоном и сырой штукатуркой.

— Уезжаю через три дня, — сказал он, не глядя на нее. — Экспедиция заканчивается.

Молния осветила его профиль. Арина не ответила. Вместо слов она развязала тесемки своей рубахи — медленно, с той же методичностью, с какой он когда-то показывал ей, как определять минералы по твердости.

— Это не прощание, — сказала она, и в голосе ее прозвучала та же сталь, что и в косе во время покоса.

Ее пальцы расстегнули его мокрую куртку. Холодная ткань, под ней — тепло тела. Она вела его к груде старых мешков в углу, и в движениях ее не было ни девичьей стыдливости, ни отчаяния. Была точность.

— Ты думаешь, я деревенская дура, которая поверила в сказку? — шептала она, прижимаясь губами к его ключице. — Я знаю, что ты уедешь. Знаю, что, может, никогда не вернешься.

Гром заглушил ее слова, но он почувствовал их вибрацию на своей коже.

— Тогда зачем? — спросил он, и впервые за все время в его голосе прозвучала неуверенность.

Арина отвела его руку к своему бедру, где под кожей пульсировала кровь.

— Чтобы помнил. Чтобы, когда будешь смотреть на свои образцы пород, вспоминал, что есть порода покрепче гранита.

Она не позволила ему быть нежным. Это был не акт любви, а акт присвоения. Ее зубы оставляли отметины на его плечах, ногти — красные дорожки на спине. Она диктовала ритм, угол, глубину. Превращала его из исследователя в исследуемый объект.

В какой-то момент он перевернул ее, попытавшись вернуть контроль. Арина рассмеялась — низко, хрипло.

— Не выйдет. Ты в моей часовне. На моей земле.

И действительно: даже когда он был сверху, власть оставалась у нее. Она знала каждый скрип половицы, каждый луч света, пробивавшийся через щели. Знакомила его со своим миром через призму страсти.

Когда гром стих, остался только стук дождя по крыше. Они лежали рядом, дыша в унисон.

— Я могла бы уехать с тобой, — сказала Арина в темноте.

— Почему не уедешь?

— Потому что не хочу быть "той, кого увез". Хочу быть "той, кто уехал сама".

На следующий день деревня замерла в ожидании. Сваты от Петровича должны были прийти к вечеру. Арина провела утро как обычно: доила корову, кормила кур, носила воду из колодца. Но в движениях ее появилась новая плавность — не женская покорность, а уверенность хищницы.

В полдень она надела свое лучшее платье — не то, что готовили к свадьбе, а старое, синее платье с выцветшими незабудками, сшитое еще в шестнадцать, когда бедра были уже, а грудь не так оттягивала ткань. Арина не стала его распарывать. Напротив — подчеркнула тесноту: шов на плече трещал при движении, ткань натягивалась на груди, как парус на ветру.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь