Книга Закон треснувшего корешка, страница 178 – Анастасия Шелест

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Закон треснувшего корешка»

📃 Cтраница 178

Мои челюсти стискиваются так плотно, что зубы скрежещут. Я не выдерживаю:

— Я никуда не уйду без тебя!

Наши взгляды сталкиваются, и я заставляю себя не опускать голову, как бы сильно ни хотелось. Диана сдается первой:

— Ты хочешь, чтобы мы пошли туда вместе, Теодора?

Ни секунды колебаний. Я выжидающе наклоняю голову и, поймав быстрый кивок тетки, раскрываю книгу, положив ее на столик. Недоверие тормозит меня, заставляя напряженно протянуть:

— Только после тебя.

Диана замирает. Высокомерное выражение не исчезает с ее лица, но она бледнеет, и движения теряют плавность. Она переводит взгляд на Виктора, и тот кивает:

— Все будет хорошо.

Впервые за все это время я предпочитаю просто довериться Главе Академии.

Диана быстро выдыхает и притягивает к себе книгу. Цепочка компаса опускается на шею, и она наклоняется, вчитываясь. Последнее, что я успеваю заметить, – дрогнувшие тонкие губы.

— Поторопись, – велит Виктор, и я послушно опускаюсь на диван.

Набросив цепочку компаса, я наклоняюсь над книгой. Пара слов, и кабинет тетки исчезает, расплываясь пастельными кляксами, а уже в следующий миг вокруг разносятся звуки оживленной улицы – смешанные голоса, спешные шаги по тротуару и шум машин.

Ладонь упирается во что-то деревянное. Я открываю глаза, бегло оглядываясь. Тетка сидит на лавочке рядом, и крошечная шляпка в ее высокой прическе сменяется коричневым беретом. Мимо проходят люди, не обращая на нас никакого внимания. За лавочкой тянется длинная каштановая аллея, а через дорогу плотно ютятся невысокие кирпичные домики.

— Что за книга? – как ни в чем не бывало интересуется Диана, спокойно осматриваясь по сторонам.

Втянув голову в плечи, я старательно прячу неловкость, но голос предательски вздрагивает:

— «Маленькое чудо». – Я не собираюсь оправдываться, но ложь слетает с языка: – Я только начала читать, не знаю, что здесь происходит.

Лучше бы я промолчала.

Тетка неспешно поворачивает ко мне голову, и ее тонкие губы растягиваются в хищной улыбке.

— А как же кодекс Академии? Нарушаем? – Мрачно хмыкнув, она расправляет плечи. – Что ж, будем надеяться, что ничего критично опасного здесь не происходит.

Я поджимаю губы. Раздражение назойливыми толчками пульсирует в грудной клетке. Зачем она это сказала? Ситуация из ряда вон, о каких правилах речь? Да и я вообще ума не приложу, зачем нужна их большая часть.

— Я кучу раз так делала. Ныряла в книгу, о которой вообще ничего не знала. И все в порядке. Жива-здорова.

Ореховый взгляд тетки с немым укором пробегает по моему лицу. Она поводит подбородком и вздыхает:

— Чудно, что тебе в руки не попал «Колокол Нагасаки».

Я захлопываю рот, молча уставившись на розовато-оранжевую плитку тротуара. Мне и в голову не приходило нечто подобное.

Противопоставить словам Дианы нечего, но я упрямо бурчу, неуверенно перебирая края юбки:

— Мы нарушаем с разрешения Главы Академии. Это не считается.

Дались мне эти правила. Что вообще я пытаюсь доказать?

Смешок тетки безжалостно разбивает все мои аргументы, и она улыбается шире:

— Я смотрю, ты прекрасно уловила идеологию Академии. Отличные правила, если они действуют только для некоторых. – Диана выдерживает паузу и, убедившись, что я больше не собираюсь спорить, порывисто поднимается. – К пегасу эти кодексы. Пойдем. Давай лучше перекусим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь