Онлайн книга «Идеальный мир для Лекаря #28»
|
Послышался басовитый гул, затем пол под ногами задрожал, и рядом с троном выросли два каменных изваяния в виде могущественных змеелюдов. Их глаза были сделаны из крупных ярко мерцающих рубинов, и свет этот сиял все сильнее, заполняя комнату красными оттенками. А затем из глаз змеев в сторону гостей потянулись тонкие нити концентрированной энергии. — Ха! — расхохотался король, увидев, что заклинание сработало как надо и теперь Булатов не может даже пошевелиться без его приказа. — Вот ты и попался! Даже сильнейшие люди могут быть порабощены этим артефактом! И никто про него не знает, только я! — король подскочил со своего места и хлопнул в ладоши, а в следующую секунду в комнату ворвалась его личная стража. Ну да, про артефакт знает не только король, но и его стража. А еще несколько министров. Да и слухи в других королевствах ходят, потому уже лет пятьдесят к нему никто не приходит в гости, на всякий случай. Приглашать-то приглашают, а вот заходить во дворец не хотят. — Ваше Величество! — преклонил колено командующий стражей. — Вы всесильны! Вы сделали это! — Погоди еще, второй не порабощен, — ухмыльнулся король и указал на Белмора, который стоял рядом с графом и не выказывал никакого беспокойства. — Эх, старый дурак… тебе бежать надо, а не стоять тут. Но уже слишком поздно! — А почему вы не поработили и его? — удивился главный стражник. — А смысл? Знаешь сколько энергии на это уйдет? — пожал плечами Демакст. — И вот тебе первое задание, раб! — он чуть ли не прыгал на месте от восторга, но старательно делал вид, что совершенно спокоен и холоден. — Убей моего врага и преклони колено! — король указал на Белмора и оскалился. Но вместо этого граф мгновенно переместился в пространстве и отсек голову начальнику стражи, что стоял рядом с королем. — Эй! Сир Вивис! Как же так? — завизжал Демакст. — Как ты мог ослушаться приказа? — Он большой. Мне показалось, что он ворует твои пирожки, — совершенно невозмутимо ответил порабощенный граф. — Но это не точно. — Да у него конституция тела такая просто! — схватился за голову король. — Да ладно, я просто шучу, — Булатов помотал головой и красное свечение тут же пропало. — А вообще… Это заклинание могло бы меня захватить… Когда я в школе еще учился, думаю, были все шансы. Врать не буду, навредить оно могло и сейчас, но знаешь ли ты, король, что твой артефакт работает только с живым мозгом? — усмехнулся он. — А если мозг умирает секунд на двадцать, то всё, ничего не работает. — Эмм… — король явно ничего не понял. — Ты хоть моргай, а то мне кажется, что у тебя мозг тоже умер, — защелкал пальцами граф. — Убить! Всех убить! — Демакст наконец пришел в себя и зал наполнился его истерическим визгом. — Убить! Вы куда? Почему вы убегаете? — Вот тоже заметил, да? — возмущенно проговорил Булатов. — А знаешь, как мне обидно? В последнее время постоянно все убегают! Вот всё, как в старые времена, ничего не меняется, — граф махнул рукой и повернулся к своему другу. — Белмор, ну давай тогда, займись пока королем. А я пока сокровищницу выпотрошу, что ли… Королю вроде хотелось возразить насчет сокровищницы, но совсем скоро ему стало не до этого. Ведь прямо посреди тронного зала вдруг открылся портал и оттуда стали выбегать солдаты, гигантские боевые скелеты в тяжелой броне, а еще вышел один паренек азиатской наружности. |