Онлайн книга «Хозяйка чайной»
|
Рикки не отстает ни на шаг от Альдо. Он уже съел под прилавком булочку, прячась, как маленький хомячок, который боится, что у него заберут вкусняшку. Я же разделила свою булочку пополам и предложила Альдо. — Госпожа, не ем во время работы. Разморит. О том, что это особые булочки я умалчиваю. Мало ли. Он нам чинит мебель, а мы едим продукты из той дорогущей магической лавки. Боюсь, не смогу объяснить все хитросплетение жизни, которые привели нас к этой дорогостоящей покупке. Сама я достаю очищенную курицу, мою, разделываю на несколько частей и задаюсь вопросом, где же хранить все то, что не использую. Конечно же, здесь нет холодильника. Но, может, есть подпол? И точно! В жилой зоне, прямо на кухне, я нахожу люк вниз. Стоит открыть, как на меня оттуда дышет холодом. Вот это да! А я о холодильнике беспокоилась. Похоже, там какая-то магия подключена. Я спускаюсь вниз по лестнице и вижу полки. Внизу — белые камни, похожие на непрозрачный лед. Они и поддерживают здесь низкую температуру. Я кладу на полку остатки курицы — грудку, ножки, бедра, а остальное беру на суп. Рикки отправляю купить овощи в него, только в обычной лавке, а не магической. Как раз в этот момент Альдо замечает стулья, спрятанные от глаз в жилой части чайной. — А эти тоже почнить нужно, госпожа? — спрашивает он. — Они крепкие, нуждаются только в новой обивке, но не нее я еще не заработала, — говорю откровенно я. Альдо чешет шею и говорит:- Знаете, госпожа Алисия, а ведь у меня полно оберзов. Если сошьете лоскутные полотна, то я смогу вам помочь. Только кусочки разных размеров и тканей… Вряд ли вам понравятся. Он мнется, словно уже пожалел о том, что сказал. А я тут же хватаюсь за возможность: — Вы серьезно? Это просто замечательно! Даже если разных текстур, в лоскутной технике будет выглядеть очень атмосферно. А вам… Вам точно они не нужны? Альдо засиял: улыбка осветила его грязное лицо обаянием. Я сразу подумала, что он гораздо моложе, чем мне показалось на первый взгляд. Просто очень серьезный. Он отвечает: — Я выкидываю их. Не до возни мне с ними. Буду рад, если вам пригодятся для дело. Все-таки соседи. — Как классно! Чем я могу вас отблагодарить? Давайте, выберете чай или травяной напиток на свой вкус? — А можно я буду изредка заглядывать на чай? — Конечно! Нужно. На том и порешили. Когда он заканчивает работу, у меня как раз готов суп. Я не спрашиваю будет ли Альдо есть, молча накрываю стол в жилой части дома на троих. — Что вы! Что вы! — говорит Альдо, как только получает приглашение присоединиться к нам за едой. — Суп слишком скромный для вас? — Я знаю, как его взять. И он садится. Мы едим так быстро, словно все не ели дня три, не меньше. Наши тарелки мгновенно становятся пустыми. — Я помою посуду! — говорит Рикки. Все это немного напоминает мне типичный семейный ужин. Такой тихий и уютный: муж чинит, жена готовит, ребенок бегает в магазин и помогает с мытьем посуды. Вот только сердечко у меня не стучит, когда я смотрю в сторону мастера. А он на меня смотреть не смеет — взгляд отводит постоянно. Альдо приносит мне лоскуты через два часа. У меня в чайной ни одного посетителя, зато мне есть чем себя занять до глубокой ночи. Как хорошо, что у Алисии был швейный набор, в котором было много ниток. И неплохо, что на уроках труда я успешно шила фартуки, прихватки и ночнушки для себя, так что могла применить навыки в деле. |