Книга Симбиоз. Моя чужая вина, страница 125 – Майя Фабер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Симбиоз. Моя чужая вина»

📃 Cтраница 125

Том ощущал острое желание сменить тему. Говорить об Анне не хотелось, а от услышанного почему-то неприятно сдавило в груди. Он и сам понимал, что все с ней шло слишком легко, сразу, с первой секунды, вот только мистических объяснений для этого не искал, предпочитая занимать себя насущными проблемами. Все же Фукс умудрился его задеть.

Чем ближе подходили к зданию, тем неприятнее Тому становилось. В ушах надоедливо шумело, за каждым углом мерещилась засада, приходилось снова и снова концентрироваться, уговаривая себя, что ничего там нет и с большой вероятностью быть не может. Просто пустой эвакуированный район. Просто пустые дома... Просто крепко запертые двери, так похожие на тюремные… Просто…

Том помотал головой, зажмурился на мгновение, жалея, что руки заняты и не получится повозить ими по лицу, стирая непрошеные воспоминания, от которых его не смог избавить даже последний шприц.

— Ты должен был помогать мне, а не ему. Я видел, что ты сначала пришел не из-за заказа. Деньги оказались убедительнее мести? Вы ничем не отличаетесь от людей. Недаром наши тела вам так подошли!

— Угу.

— Глупец! Я мог все изменить. Закончить войну. Показать миру настоящее лицо «Поддержания». Показать, кто несет ответственность.

— Мир в курсе, — устало ответил Том, не надеясь, что сможет надолго прервать его излияния. Факт, что «Поддержание» манипулирует правительством Федерации, давно не был секретом.

— Идиот! — повысил его в ранге Фукс. — Я мог открыть всем глаза.

— Ну так пошел бы и открыл. Больше-то никто не додумался.

— Да кто они такие? Додуматься мало. Надо доказать. Очутиться на правильной стороне. Знаешь, сколько раз на нас покушались? Не знаешь. Потому что даже мокрого места от этих затейников не осталось.

— Похоже, Бригер не против, чтобы и от тебя не осталось.

— Ты должен был пройти! Ты сильнее и выносливее человека, — проигнорировал его Фукс, повысив голос. — Пройти и принести мне доказательства.

— Да куда там пройти? — в сердцах воскликнул Том. — Что вы все заладили одно и то же? Что там такого внизу, что никто пройти не может? Лабиринт с минотавром?

— Может быть, ничего, — съехидничал Фукс.

— Я там был. Ни черта там нет, кроме серых стен и душных комнатушек.

— Вот и сходил бы еще разок.

— И сделал за тебя грязную работу? Всегда кто-то другой, пока ты показательно ничего не знаешь.

— Да! — ничуть не смутился Фукс. — Имя! Мне нужно имя.

— И одно имя изменит все, м?

— Оно докажет все! Время за имя. Мир за имя. Жизнь за имя.

Этот бред Том уже слышал. Фукс, оставшийся без ответа, замолчал, сопя и хмурясь, погрузился в свои мысли.

Главное здание «Поддержания» возвышалось перед ними безликим белым кубом. Ко входу они подошли прямо через сквер — пусть видят издалека, безопаснее будет. Остановились через дорогу, глядя на высокие запертые двери. Фукс отдышался и расправил плечи: гордость не позволяла ему войти в родную обитель иначе. Том, задумчиво склонив голову, стоял слева и в одном шаге позади, не выпуская его из виду.

— И какой план? — буркнул Фукс, вернув лицу высокомерное брезгливое выражение.

— Зайти, — бросил Том, сделал шаг и замер.

Глава 62. Том

Почти невидимый луч прошелся по ним, сканируя с головы до пят. Том едва заметно напрягся, чувствуя, как холодный сканер проверяет каждую мелочь. С тихим, едва слышным гудением к ним подплыли два серых дрона и уставились на пришельцев крупными круглыми глазами-камерами. Том с облегчением отметил, что оружие машинки пока не выдвинули. Если даже у этих дронов была связь с Сетью, данные внутри здания они считать не могли, а значит, решение принимал локальный компьютер. Именно поэтому Том не отключил комм — рисковать лишний раз не стоило.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь