Книга Дракон без лица или вдова для дракона, страница 82 – Елена Байм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дракон без лица или вдова для дракона»

📃 Cтраница 82

Я выдохнул.

— Сколько времени это займёт?

— Если действовать без промедления — четыре дня. Но я могу ускорить процесс через знакомых в магистрате. За дополнительную плату, разумеется.

— Деньги не проблема, — твердо заявил я. — Только вот времени нет. Давайте поступим так. Вы напишите, что Генри Шелл вернул мне долг, поэтому я отзываю свой приказ на взыскание дома в счет долга.

Законник удивленно на меня посмотрел, я бы даже сказал, ошеломленно. Его брови взлетели вверх, а перо замерло над бумагой.

— Но зачем? — наконец выговорил он. — Вы хотите этого негодяя вознаградить?

Я помолчал, пытаясь сформулировать мысль, которая еще не до конца оформилась у меня самого в голове.

— Мне важнее, чтобы жизни Люсьены ничего не грозило. А если отдать ему дом, то у него не будет смысла ее убивать.

— Зато девушке негде будет жить, — резонно заметил мужчина, отложив перо и сложив руки на груди.

Я горько усмехнулся, чувствуя укол вины.

— Я отдам ей другой дом, — сказал я. — Дом старосты, который также был взыскан в счет долга. Он в лучшем состоянии и ближе к центру деревни.

Законник лишь покачал головой и вздохнул:

— Боюсь, что в таком случае поползут нехорошие слухи. Которые навредят девушке, скажут, что она продалась барону за крышу над головой, что вы купили ее расположение… Но это вам решать.

Я посмотрел на него твердо, давая понять, что решение принято и я жду документы. Законник, пожав плечами, быстро оформил бумаги.

— Поедете со мной? — спросил я. — Нужно встретиться с Генри Шелл и объявить ему мою волю, если он добровольно подпишет бумаги на развод, я подарю ему дом.

Он согласился, собрал свои свитки и чернильницу, и мы отправились в путь. Приехали как раз вовремя. Муж Люсьены, с каким-то мерзким мужиком ломились к ней в дверь, орали и грозились выломать замок. При виде нашего экипажа они перестали кричать, посторонились и мне поклонились.

Я пригляделся и узнал во втором мужике соседа из дома напротив. Нехорошее предчувствие кольнуло внутри.

Законник шагнул вперед и громко, четко озвучил мое предложение Генри:

— Если вы добровольно подпишете бумаги на развод, господин дарует вам дом.

Муж вдовы растерялся, переглянулся с соседом, а потом с победной ухмылкой переспросил:

— То есть если я разведусь, дом перейдёт мне?

Законник кивнул.

И тогда Генри достал из-за пазухи бумаги — аккуратно свернутый свиток, скрепленный печатью.

— А я уже это сделал, — заявил он самодовольно. — Сегодня утром развелся с Люсьеной. Все оформлено у законника из соседней деревни. Можете проверить, бумаги все здесь.

Я на мгновение растерялся. Мысли заметались: Как? Когда успел? Неужели заранее все спланировал?

Но слово я дал и должен его сдержать. Кивнул законнику, чтобы отдал Генри документ на дом. Тот прижал бумагу к сердцу, словно драгоценность, и расплылся в торжествующей мерзкой улыбке.

Я тем временем подошел к двери и громко сказал:

— Люсьена, ваш муж развелся с вами. Этот дом теперь принадлежит ему. Соберите ваши вещи и выходите. Вы поедете со мной и законником, надо кое-что обсудить.

Спустя пару минут дверь приоткрылась. Она вышла — растерянная, бледная, с тревогой в глазах. Я протянул ей руку. Она с опаской посмотрела на нее и отвернулась.

Но стоило ей перевести взгляд на мужа и соседа, как она непроизвольно сделал шаг навстречу ко мне. И вдруг Генри Шелл зло улыбнулся и с нескрываемой ухмылкой произнес:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь