Онлайн книга «Дракон без лица или вдова для дракона»
|
Он протянул мне один из листов — ветхий, с выцветшими чернилами. — Вот, взгляните. Запись из архива гильдии торговцев. Двадцать пять лет назад. Я взял лист, пробежал глазами. Ничего особенного — перечень сделок, имена покупателей, суммы. — Смотрите сюда, — сэр Вагрик ткнул пальцем в середину. — Имя: Эшли Кроквуд. Богатый торговец, владелец трех мануфактур. Женился на вашей тетушке Беатрис Морвейн. — Я знаю эту историю, — нетерпеливо кивнул я. — Тетка Беатрис вышла за него в возрасте, уже старой девой. Все удивлялись, что он вообще женился на ней. — Правильно, — кивнул сэр Вагрик. — А знаете, почему он женился? Потому что лекари твердили ему в один голос, что он бесплоден. Эшли Кроквуд сменил трех жен, и ни одна не понесла от него. Три брака, барон. Три. И ни одного ребенка. Он поднял палец, давая мне осмыслить сказанное. — А потом женился на вашей тетушке Беатрис, а все потому, что она забеременела от него и выходила замуж уже в положении. Сэр Вагрик сделал паузу: — Сына назвали Сандром. Сандр Кроквуд. Я нахмурился. — И что здесь странного? Бывает же, что лекари ошибаются. — Бывает, — согласился сэр Вагрик со мной. — Но давайте посмотрим дальше. Он протянул мне следующий лист. — Прошло двадцать лет. Муж Беатрис Кроквуд умер. Оставил после себя большие долги. Вы — Хитем Морвейн, закрыли их, чтобы ваша родственница не осталась на улице. Но денег на жизнь у нее не хватало. И вот тут начинаются странности, — сэр Вагрик понизил голос. — И? — Ваш управляющий Харни каждый месяц, в день выплаты своего жалования ходит к законнику и передает деньги на имя Сандра Кроквуда, исправно, без задержек. Причем несколько лет подряд. Вчера как раз был такой день. Ваш управляющий не пришел и законник начал о нем волноваться. Подал запрос нам, чтобы проверили жив он или нет. Вот тогда и всплыла эта история с передачей денег на имя Сандра Кроквуда. — Вы хотите сказать… — начал я, до конца не веря в такой вариант. — Вы хотите сказать, что Сандр, сын моей тетки — от Харни?! — Это еще не все. — сэр Вагрик поднял ладонь. Он полез в сумку снова и достал на этот раз не бумагу, а портрет. Небольшой, с выцветшими красками. Протянул мне. — Вы не застали своего управляющего молодым, — сказал он. — Я поднял архив. В деле о воровстве у вашего отца, которое случилось тридцать лет назад, остался портрет главного свидетеля, вашего Харни. Вот. Я взял портрет в руки и едва не выронил. С полотна на меня смотрел молодой мужчина — светловолосый, сероглазый, с приятными чертами лица. Никакого сходства с сухим, сморщенным стариком, которого я знал всю жизнь. Но зато в этих чертах я отчетливо узнал своего двоюродного брата — Сандра! Второго наследника. Того, кто получит все, если я умру. Я начал размышлять вслух: — Сандр слабый и глупый, он бы не мог придумать план, как меня убить, а уж тем более нанять убийц. Это могла сделать лишь тетка или Харни. Но я не верю! Отказываюсь верить, что это они! Да, тетка приходила, просила передать титул ее сыночку Сандру. Но она никогда бы не подняла руку на кого-то из своего рода. Никогда! Я обхватил голову руками. Если тетку посадят в темницу, брат без нее совсем пропадет. Придется мне брать его к себе, а я совершенно не горю таким желанием. Поднял голову и решительно посмотрел на дознавателя: |