Онлайн книга «Истинная для трёх драконов»
|
Интересно, а с Данрримом будет так же? По телу разливается сытое удовольствие, и я не могу сказать, что хочу ещё секса. Но всё равно любопытно. По возвращении в замок отправляюсь к себе в комнату — хоть озеро, где я плавала, и не было солёным, всё равно лучше простирнуть купальник. Возникает желание сделать что-то приятное для своих мужчин. Дома я часто что-нибудь пекла, но все рецепты в тетрадке. А тетрадка осталась на книжной полке. Интересно, может ли кто-нибудь из драконов мне её достать? Развесив купальник, отправляюсь на поиски местных обитателей. Пока спускаюсь по лестнице, замечаю Данррима в гостиной. Радостно ускоряюсь. Ставлю ногу на последнюю ступеньку, но получается неудачно — оступаюсь и начинаю падать. Данррим каким-то образом успевает переместиться к лестнице и поймать меня. Но вместо того, чтобы помочь обрести равновесие, прижимает к своей сильной груди и относит на ближайшее кресло. Осторожно опускает в него и участливо интересуется: — Всё в порядке? Пожимаю плечами. Прислушиваюсь к ощущениям, но как будто ничего не болит. Осторожно встаю и обрадованно констатирую: — Ничего не болит! — Попробуй аккуратно пройтись, — предлагает Данррим. Пробую. Никаких неприятных ощущений не появляется, так что смелею и уже нормальным шагом отправляюсь в сторону кухни. Затем спохватываюсь: — Слушай, а ты можешь достать мне из моего дома тетрадку? — Тетрадку? — Да. Я бы хотела испечь вам что-нибудь вкусненькое, но не помню никаких рецептов. — О! Ты умеешь печь?! — Да. А что? — Это просто замечательно! У нас, конечно, есть кондитерские и булочные, но их не так уж много. И рядом нет ни одной… Идём в твою комнату. Там будет проще настроиться. — Идём… Но ведь вы можете доставать всё из того шкафчика? Почему не достаёте выпечку? — Нужно очень хорошо представлять, что именно ты хочешь достать. А с выпечкой и хлебом это довольно сложно — слишком много ингредиентов. — А вот шоколад был вкусный. — У шоколада обычно простой состав и форма. — Поверю на слово. После того как заходим в мою комнату, с любопытством интересуюсь: — Что дальше? Данррим берёт меня за руку и просит: — Опиши, где именно находится тетрадь и как она выглядит. Пожимаю плечами: — Попробую. Обычно я ставлю её на полку, что висит на стене. Там три яруса, и я запихиваю её на нижний куда-то. Обложка синяя с белыми ромашками. По размеру она… Наверное, что я подразумеваю под «обычная полуобщая». Ты представляешь? — Нет. — Ммм…. Как три мои ладони. Демонстрирую ладонь, прикидывая, и получается в целом более-менее похоже. Или мне кажется, что похоже. — Ладно, — кивает Данррим. — А теперь думай о ней. Чтобы сконцентрироваться, прикрываю глаза. Видеть я красавца-дракона перестаю, но не перестаю чувствовать тепло его ладони. Его обалденный мужской запах тоже остаётся и как будто окружает, будоража. Приходится собрать всю волю в кулак и напомнить себе, что я не просто так и вообще хочу побаловать мужчин чем-то вкусным. Порадовать их, как они радуют меня. — Готово! — довольно произносит Данррим. Открываю глаза и с удивлением вижу в его руках тетрадь рецептов. Радостно её отбираю и спохватываюсь: — Ты же поможешь мне достать продукты? — Спрашиваешь! А что ты собираешься печь? — А что бы ты хотел? — А можно пирожки? |