Онлайн книга «Отбор мужей для принцессы Айсары»
|
Просыпаюсь, оттого что Тень сжимает моё плечо. В ответ на мой испуганный взгляд он тихонько произносит: — Скоро рассвет. Хозяин уже седлает лошадь. — Спасибо, — успокоенно киваю я. Посещаю туалет, перекладываю один из кошелей с деньгами из сумки в карман плаща и, заслышав шаги, открываю дверь комнаты. Игнат улыбается: — Доброе утречко! Завтракать будешь? — Доброе утречко. Спасибо, но не буду. — Твоя подруга предупреждала, что у тебя из-за этого всего аппетит пропал. Только я так скажу: не дело это! Вот, — он протягивает корзинку. — Возьми с собой. Туточки пирожки с картошкой, морс ягодный и орешки. Может быть, как за ворота выйдешь, тебя и отпустит. Караван через час отправляется, так что у тебя времечко свободное будет. Вот и не трать его впустую, а поешь. Даже через «не хочу». Не дело это — кожа да кости. Девка справной должна быть, здоровенькой. Это ты сейчас замуж не хочешь, а кто там знает, как будущее повернётся, может, и в караване судьбу свою встретишь. Беру протянутую корзинку, кланяюсь и выуживаю из памяти нужную фразу: — Благодарствую! Пусть Боги будут к вам милосердны! — Да чего уж ты так! Я ж от чистого сердца. Пойдём. Осёдланная лошадь уже переминается с ноги на ногу во дворе. Рядом стоит лавочка, благодаря которой я забираюсь в седло без посторонней помощи. Ещё раз кланяюсь: — Спасибо! Выезжаю из двора и направляюсь к нужным воротам. Махина дворца остаётся за спиной, но обернуться не тянет — это место столько лет было моей тюрьмой, что грусти совсем не испытываю. Зато внутри меня расцветает робкая надежда на то, что я смогу изменить распланированное дядюшкой будущее. Мимо стражников на воротах проезжаю с опаской и внутренним трепетом. Но всё получается так, как и говорила Аима: они проверяют приезжающих, а на тех, кто спешит покинуть город, особого внимания не обращают. Выехав на дорогу, пускаю лошадь в галоп. Будоражит мысль, что наконец-то я хоть немного смогу побыть свободной. Глава 4 У постоялого двора спрыгиваю с лошади и бросаю медную монетку подбежавшему мальчишке. Он её ловит и сгибается в поклоне: — Коня вашего напою и торбу овса ему дам, не извольте волноваться. — Благодарю. В этот час на постоялом дворе тихо. Расположен он на перекрёстке вдали от деревень, и по рассказам Аимы я знаю, что здесь останавливаются в основном те, кто либо желает пообедать, либо переночевать перед тем, как въехать в город. Время обеда ещё не пришло, караваны, как и купцы, прибудут ближе к вечеру, так что тишина не настораживает. Толкаю массивную деревянную дверь, она на удивление легко открывается, и я захожу внутрь. У порога застываю и осматриваюсь. Хозяин за стойкой неторопливо протирает стаканы, а в зале всего семь человек. Один из столиков занимают воины. Судя по отсутствию клановых нашивок, явно наёмники. За столом у окна цедит какой-то напиток дед в лаптях. А вот и нужный мне мужчина в синей шляпе с пером, он расположился в углу, подальше от остальных посетителей. Направляюсь прямиком к нему. Сперва присаживаюсь за столик, а уже потом представляюсь: — Меня зовут Саэн. Он кивает: — Приятно познакомиться. Меня зовут Хант. Плата внесена, поэтому я к вашим услугам. Теперь, когда его лицо не скрывает широкополая шляпа, удаётся рассмотреть, что моему проводнику около сорока лет, и судя по шрамам на лице, рукам и по рукояти меча, торчащей из-за пояса, ему довелось участвовать в схватках. |