Книга Снежная Принцесса Для Дракона, страница 71 – Алекса Рид

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Снежная Принцесса Для Дракона»

📃 Cтраница 71

Он протянул руку. Я, не раздумывая, взяла её. Его ладонь была тёплой и немного шершавой от работы с травами и реагентами. — Друг, — подтвердила я, сжимая его пальцы. — Прости ещё раз. Я была не права.

— Забудь, — он улыбнулся, и на этот раз улыбка была лёгкой, почти счастливой. — Но в следующий раз, если что, спроси напрямую. А не устраивай погони по коридорам. Ты шумишь, как отряд королевской гвардии на учениях.

Я фыркнула. Мы стояли в полумраке служебного коридора, но тяжёлая ноша с моей души наконец свалилась. Луниан не был угрозой. Он был просто… Лунианом. Неуклюжим, добрым, и, как выяснилось, влюблённым. Мысль заставила меня улыбнуться.

— Так… тебе она нравится? По-настоящему? — осторожно спросила я. Он покраснел так, что даже в сумраке это было заметно, и потупился.

— Она… принцесса. Обручена с наследным принцем, — пробормотал он. — Это… несерьёзно. Просто… приятно, что такая яркая, умная девушка находит время для разговора с таким, как я.

В его голосе звучала покорность судьбе, но и тихая, неизбывная грусть. Мне вдруг стало жаль его. И одновременно — появилась какая-то тёплая надежда. Мир в замке снова обрёл краски, пусть и оттенённые лёгкой грустью. Интрига рассеялась, уступив место простым, человеческим чувствам.

— Пойдём, — сказала я, отпуская его руку. — Нам ещё нужно подготовиться к балу. И, Луниан… — я остановилась, глядя ему в глаза. — Спасибо. За то, что не рассердился по-настоящему. — Да ладно, — он махнул рукой, но улыбка не сходила с его лица. — Идём, «ледяная королева». Не заставляй своё солнце ждать.

Глава 29 "Я всегда был рядом"

Бальный зал замка был подобен гигантской ледяной пещере, ожившей под теплом тысяч свечей. Хрустальные люстры, сверкающие словно застывшие водопады, отражались в отполированном до зеркального блеска паркете.

Стены, украшенные гобеленами с изображением великих побед королевства, казалось, шептали истории о славе и интригах. Воздух был густым, сладким от аромата цветочных гирлянд, воска, духов и вина. Звуки оркестра, струнные, лютни, тихие флейты — переплетались с гомоном голосов, смехом, шелестом дорогих тканей.

Я стояла у высокой колонны, в стороне от основного потока гостей, и медленными глотками пригубливала вино. Ярко-рубиновая жидкость была терпкой и холодной. На балах в Винтерхалле я бывала, но такого… такого никогда.

Каждый жест, каждая улыбка, каждый поклон здесь имели вес, значение, были частью сложного, невидимого постороннему глазу танца власти. А я чувствовала себя чучелом, выставленным на всеобщее обозрение, экзотическим зверем, «уникальной» графиней с ледяным даром. На мне было это прекрасное голубое платье, но оно казалось мне доспехами, тяжелыми и неудобными.

Мои глаза, будто сами по себе, искали в толпе знакомые фигуры. Кассандра. Она сияла в своём алом, как маков цвет, платье. Золотые нити вышивки ловили свет, и она казалась живым пламенем. Но даже с расстояния я видела, как её улыбка, широкая и безупречная, не доходила до глаз.

В них читалась усталая отрешённость. Она стояла рядом с Ричардом, принимала поклоны, кивала, но её взгляд скользил по залу без интереса. Ричард, в своём парадном мундире, был воплощением королевского достоинства. Он говорил что-то графу, жестикулировал, улыбался, но его плечи были напряжены, а взгляд, острый и оценивающий, постоянно сканировал пространство.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь