Книга Снежная Принцесса Для Дракона, страница 70 – Алекса Рид

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Снежная Принцесса Для Дракона»

📃 Cтраница 70

— Я… я искала… — я безнадёжно запнулась, чувствуя, как жар заливает лицо. — Просто гуляла. Осматривала замок. Он подошёл ближе, и в его глазах появилась знакомая смесь понимания и усталой печали.

— Гуляла. По служебным коридорам. Вслед за мной, — сказал он мягко, без упрёка. — Ты с утра за мной следишь. Не сводила глаз. Хочешь объяснить, почему? Все мои подозрения, все страхи, вбитые Ричардом, клокотали внутри, требуя выхода. И вид этого свёртка, этой тайной передачи в глухом коридоре, стал последней каплей. Лёд в моей груди треснул.

— Потому что я не верю тебе! — вырвалось у меня, тихо, но с такой силой, что он отшатнулся. — Ты всё время рядом с Кассандрой. Ты ей что-то нашептываешь, ты за ней увиваешься! А теперь… тайные встречи, свёртки! Что это, Луниан? Очередное задание твоих хозяев? Узнать распорядок её дня? Подобраться ближе? Или… или ты сам что-то задумал?

Я выпалила всё одним духом, задыхаясь. В глазах Луниана сначала отразилось шокированное непонимание, потом — вспышка гнева. — Ты серьёзно? — прошептал он, и его голос дрогнул. — Ты думаешь, что я… шпион? Или… что хуже?

Он покачал головой, и внезапно гнев сменился чем-то другим — горькой, почти шутливой досадой.

— Боги, Хлоя, если бы я и вправду был предателем или ухажёром с нечистыми помыслами, я бы давно провалился с твоей-то слежкой! — он рассмеялся коротко, без веселья. — Ты прячешься за углами, как испуганный кролик, смотришь так, будто пытаешься меня испепелить взглядом. Настоящий шпион так себя не ведёт. Настоящего шпиона ты бы и не заметила.

Я стояла, чувствуя, как моя уверенность тает, как весенний снег под его словами. — Но… но ты постоянно с ней… и этот свёрток… — слабо попыталась я возразить.

Луниан вздохнул, достал из складок плаща тот самый тёмный свёрток и развернул его. Внутри лежала баночка с густой, коричневатой мазью и несколько пакетиков с сушёными травами.

— Мазь для спины старого Абрахама, — пояснил он просто. — У него радикулит обостряется к перемене погоды. А травы — успокаивающий чай для Кассандры. У неё от всех этих хлопот голова раскалывается. И да, — он покраснел, опустив глаза, — Я много времени с ней провожу. Потому что она… потому что с ней легко. Она не смотрит на меня как на неудачника, который не может даже росток оживить. Она смеётся над моими шутками, слушает, когда я говорю о магии, даже если сама в ней не сильна. Она просто… хороший человек. Интересный. И мне с ней… приятно.

Он сказал это так искренне, с такой неловкой, трогательной прямотой, что все мои ледяные стены рухнули разом. Стыд нахлынул волной, горячей и удушающей. Я видела теперь не таинственного агента, а просто застенчивого юношу, который впервые в жизни почувствовал себя нужным и интересным для кого-то. И которого я, своим недоверием, чуть не растоптала.

— О, Луниан… — прошептала я, чувствуя, как глаза наполняются предательской влагой. — Прости меня. Я… я такая дура. Ричард сказал… он намекнул… и я поверила… я так испугалась за неё…

— Ричард, — произнёс Луниан, и в его голосе снова промелькнула тень обиды, но уже более спокойной. — Он защищает свои интересы. И свою невесту. Я понимаю. Но, Хлоя, — он посмотрел на меня прямо, — если мы с тобой хотим выжить в этих стенах, мы должны доверять друг другу. Хотя бы нам. Иначе мы сойдём с ума от подозрений. Я тебе не враг. Я твой… друг. Надеюсь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь