Онлайн книга «Карнавал лжи в Академии драконов. Часть первая»
|
— Может, если бы твой отец чаще бывал дома, он бы его увидел. Я почувствовала себя неловко. Вокруг явно начала разыгрываться семейная драма, и потому я поспешила немного смягчить углы. — О, мистер Крайт, — выдохнула я и поднялась со своего места, чтобы склониться в почтительном поклоне. — Видимо, произошла какая-то чудовищная ошибка! Мы так рады видеть вас в этот столь важный для нас день! Позвольте представиться. Моё имя — Лейла, в девичестве — Мариотт. Я происхожу из одарённой семьи магов-артефакторов и на данный момент прохожу обучение в академии вместе с Луи… где мы и познакомились. Отец окинул меня взглядом, после чего неторопливо прошёл к свободному стулу, оставленному нетронутым между Лунарией и мисс Вьен. Горничная уже подала все три блюда, которые выглядели совершенно свежими, словно они не простояли добрый час на кухне. — Человек? — спросил отец, даже не глядя на меня. — Да, — твёрдо ответила я, готовая в любой момент встретить его взгляд. — Но моя раса не имеет отношения к качествам личности и силе дара. Мистер Крайт хмыкнул, сделал большой глоток вина и постучал по столу. — Ничего другого я и не ожидал. Никто из драконов Виригии не позволил бы своей дочери выйти замуж за моего старшего сына. Вы — очень храбрая девушка, раз вас не смутили условия будущей семейной жизни. Я на мгновение сжала зубы. Что это всё значило? Луи скрыл от меня что-то очень важное о себе и о том, что меня ждёт? Конечно, всё это не могло быть настолько хорошо, чтобы все мои проблемы решились разом. Но это можно было выяснить позже. А пока я улыбнулась отработанной дипломатической улыбкой: — Я не боюсь сложностей, мистер Крайт. Если бояться вызовов, в этой жизни мало чего можно достичь. Глава семьи снова хмыкнул, но на этот раз одобрительно. — Прошу нас извинить, — Эван промакнул салфеткой губы и положил её на стол перед собой. — Время уже позднее, и мы должны вернуться. У Эйры скоро экзамен, нужно позаниматься. Ещё раз поздравляю тебя, брат. Увидимся завтра. С этими словами он пожал руку по очереди Луи и всем его друзьям. — Я с тобой свяжусь позже, — сказал ему отец. — Хочу встретиться с вами двумя, пока в городе. — Не знал, что ты уезжал, — заметил Луи. — Что-то серьёзное? — Предельно, — ответила Лунария, которая всё это время делала вид, что не замечает собственного мужа. Следом за Эваном с Эйрой засобирались и остальные. И уже через несколько минут обеденный зал опустел. За столом остались только мы с Луи, его родители и мисс Вьен. Повисло гнетущее молчание. Лунария отложила приборы и, глядя в сторону, будто не желала говорить об этом, произнесла: — Что ж, на сегодня разговоров достаточно. Время действительно уже позднее, и вам стоит завершить скрепление брачных уз до наступления полуночи. — Дети только поели, дай им отдохнуть, — возразила мисс Вьен. — Им не нужно торопиться, — мистер Крайт усмехнулся. — Пусть поднимутся и отдыхают наедине. Нам здесь есть что обсудить. — В самом деле, — с деланной невозмутимостью бросила Лунария, но согласилась: — Что ж, вы можете ступать в гостевую спальню на первом этаже. — Мы пойдём в мою комнату, мама, — ответил Луи тоном, не терпящим возражений. — В гостевой вам будет просторнее. К тому же, там есть чистые халаты и полотенца. |