Книга Не отпускайте меня, ваша светлость!, страница 99 – Алисия Перл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Не отпускайте меня, ваша светлость!»

📃 Cтраница 99

До меня не сразу дошло, что речь идёт обо мне. Предательские мурашки побежали от затылка вниз по позвоночнику, а корсет показался невероятно тугим. С невероятным трудом я смогла сделать небольшой глоток спасительного воздуха.

Голова закружилась, когда Уильям встал передо мной на одно колено и надел на мой безымянный палец кольцо. Он выглядел невероятно счастливым, когда делал это, и я не смогла не улыбнуться в ответ.

Только позже, когда помещение прекратило крутиться каруселью, я смогла рассмотреть новое украшение. Что-то подсказывало мне, что оно, как и браслет, не совсем обычное, и как минимум родовое. Поставила себе мысленную заметку позже расспросить своего жениха, права я или нет. Есть ли у кольца магические свойства, как у моего браслета сказать затруднялась. Я и собственную магию от волнения сейчас ощущала с большим трудом.

— Люблю тебя! — прошептал мне в губы Уильям, под сдержанные аплодисменты, закрепляя поцелуем помолвку.

— А я тебя! — улыбнулась в ответ.

— А ты ещё переживала из-за мезальянса, — усмехнулся мужчина, а я вспомнила разговор в библиотеке его замка и то, с какой целью мы приехали во дворец.

Пусть наша фиктивная помолвка переросла в настоящую, но колдун сам себя не поймает. Видимо, всё отразилось на моём лице, потому что Уилл вдруг нахмурился и покачал головой.

— Всё под контролем. Не переживай, — сказал он одними губами, успокаивающе поглаживая мою ладонь, а сам бросил мимолётный взгляд куда-то мне за спину.

Дальше события завертелись с какой-то просто невообразимой скоростью. К нам выстроилась настоящая очередь из желающих принести свои поздравления, и лишь малая часть из них была сделана искренне. Особенно сильно зависть читалась на лицах юных леди, бросающих взгляды полные обожания из-под густо накрашенных ресниц на моего жениха. Я без внимания не осталась тоже. Правда холостые (и не очень) лорды всё же старались хоть немного скрывать свой интерес к моей персоне под мрачными взглядами Уилла и Бернарда фон Хантрока.

Людей было так много и они быстро менялись, что я едва успевала запоминать лица. С именами было ещё тяжелее. А вот мой будущий муж подобных проблем не испытывал. Впрочем, оно и понятно, ведь он с малых лет был вынужден их посещать и они являлись неотъемлемой частью его жизни.

Дедушка не отходил от меня ни на шаг. Он практически ничего не спрашивал, хоть я по глазам видела, что ему о многом хочется поговорить. Просто был рядом, смотрел на нас и счастливо улыбался, украдкой потирая глаза. Медальон с портретами моих родителей обратно он забирать не стал. С его позволения, Уилл надел мне на шею цепочку прямо поверх изящного алмазного ожерелья.

Когда поток желающих поздравить нас поредел, начались танцы. К моему счастью первым был вальс. Его я танцевала более-менее сносно. По крайней мере так мне говорила мама. Вспомнив её совет «не тащить на себе партнёра как кобыла телегу», расслабилась максимально, насколько смогла, и доверилась Уильяму. Я впервые танцевала на людях, и впервые моим партнёром была не метла, а настоящий мужчина. Мой мужчина.

Жених, который уже через два дня станет мужем. О дате свадьбы Дэмиан обмолвился между делом, а королева-мать тут же сообщила мне, что уже взяла на себя ответственность об организации торжества и пригласила завтра в полдень в своё крыло обсудить детали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь