Онлайн книга «Фау-2»
|
Барбара жевала какое-то время, уткнув глаза в тарелку, будто не услышала. — Забудь. Я не должна была так говорить. — Объясни. Я не обижусь. — Черт, какая мерзость! – Она разделила морковку пополам и съела. Наконец подняла взгляд. – Ладно, раз тебе так хочется. Ходят слухи, что единственная причина, по которой ты здесь, – это роман с какой-то шишкой из Министерства авиации. – Она развела руками с ножом и вилкой. – Ну что сказать, дорогая? Люди злые. Точнее выразиться, женщины злые – я сама такая. Теперь уверена, что это неправда. Кей посмотрела в окно. Мимо проезжал трамвай. На другой стороне улицы часовой у банка беседовал с парой штатских, опирающихся на велосипеды. Весы ее убеждений, так долго уступавшие скрытности в ущерб честности, неожиданно качнулись в другую сторону. — Боюсь, что правда! – выпалила она. – Была правда. — Была? Так все кончено? — О да. Безусловно. — Давай договаривай, раз уж начала. Кей замялась, а потом с изумлением обнаружила, что выкладывает все без утайки, причем женщине, которую едва знает. Про первый приезд Майка в Медменхем (хотя она благоразумно не назвала имени), про вторую встречу, во время визита Черчиллей, про выпивку в пабе, про свидания за городом, про губительное решение провести выходные в его квартире… И про «Фау–2». — Нет! – прервала ее Барбара, глядя округлившимися голубыми глазами. – Ты хочешь сказать, что вправду угодила под удар этой чертовой штуковины? Кей рассказала про то, как он не разрешил сопровождать его в больницу, и про кошмарную встречу с его женой в вестибюле Министерства авиации… — Вот я и решила, что для меня лучше всего уехать из страны и заняться чем-то настоящим. А раз подвернулся такой удачный случай, попросила об одолжении. — И бьюсь об заклад, парень был только рад от тебя избавиться. — Он отрицал, но мне кажется, это так. — Дорогая, прости мне грубые слова, но этот тип – конченое дерьмо! Кей повеселило, с какой яростью это было произнесено. Барбара посмотрела на нее: — Знаешь что? Почему бы нам не убраться из этой дыры и не поискать, где подают настоящую выпивку? Едва перевалило за три часа, но день уже угасал, холодало; свет в окнах домов напротив казался особенно ярким в пасмурных зимних сумерках. Кей стояла на крыльце штаба и куталась в шинель. Ей не слишком хотелось идти на поиски бара. Она предпочла бы заглянуть в банк и узнать, не было ли новых запусков. Но Барбара уже шла по улице. Она развернулась и, не прерывая ходьбы, замахала рукой: — Ты со мной? — А вдруг что-то случится? Вдруг мы понадобимся? — Не наводи тоску, Кей! Не понадобимся. Пошли. Кей догнала напарницу. Барбара взяла ее под руку, и они направились в Брюссельпорт, затем свернули налево, к реке. Вдоль широкой мощеной улицы тянулись магазины; половина была закрыта, а у большинства остальных витрины зияли пустотой. Возле лавки мясника собралась кучка вполне почтенных с виду горожан, включая пожилую даму в шубе. Они рылись в мусорном баке. Дальше располагалось кафе: в посадочной зоне на мостовой стулья составлены в столбик, зонтики опущены – заведение явно закрылось на зиму. Тем не менее Барбара постучала в дверь и заглянула в темное окно, как будто кафе могли открыть специально для нее. — О черт! – буркнула она. – В этом городишке все позакрывалось. |