Книга Законы Рода. Том 11, страница 46 – Андрей Мельник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Законы Рода. Том 11»

📃 Cтраница 46

— Насчёт чего?

— Насчёт моего происхождения. Я была обычным мутантом в своё время. Вы это знаете. И осознала себя много позже, выживая в тяжёлых условиях. Когда я услышала те слова, кое-что вспыхнуло в памяти… Я уже встречалась с представителями этого Ордена раньше. Очень давно. В тот самый миг, когда сознание пробило какую-то невидимую преграду на пути моего развития и я смогла различить человеческую речь. И я уверена: у меня не существовало органов чувств как таковых на тот момент. И этот голос… Я запомнила его, несмотря на эти ограничения. И слова, что он до меня донёс. Напрямую до моего сознания. Тот язык, те наречия… Я читала их летопись основания города. Она написана на том же самом языке. Ей больше четырёхсот лет, а погибший правитель был шестым главой.

— Долго живут, сволочи, — тихо прокомментировал я услышанное и продолжил громче: — И что же? Ты уже выучила их язык?

— Да, ничего сложного. Это один из мёртвых языков прошлого. Правда, сильно изменённый. В чём-то похож на латынь.

— И что, помнишь те слова, что донесли до твоего сознания члены Ордена?

— Возможно, он был один. Что же касается сказанного… Это можно перевести примерно как: «Надеюсь, хотя бы эта не сдохнет. Жри давай…»

— Хм. Значит, именно благодаря Сеятелям ты развилась? Впрочем, как и остальные мутанты, судя по всему… Это они их разводят, скрещивают, развивают, создают условия для мутаций. Воображают себя богами, да только путного почти ничего и не создали за всё время.

— Как и Пятнышко… — задумчиво произнесла Гри.

— Верно. Забавно, что одни из сильнейших моих фамильяров созданы руками наших врагов.

— Но мы освободились от бремени и оков, получив новую силу и новый смысл жизни, благодаря вам.

— Мой эфир для вас такие же оковы, — покачал я головой.

— Этого мы ещё не знаем. Вы были слабы и невежественны в познании собственных сил. Но вы идёте вперёд и за год достигли невероятных высот. Я верю, что вам по силам то, о чём другие даже не мечтают. Много ли вы знаете мутантов, которым доступны мечты о великом?

— Нет. А о чём ты мечтаешь?

— Можно это останется моей маленькой тайной? Быть может, я скажу вам однажды о ней, если на горизонте мелькнёт лучик возможности её осуществления, — мило улыбнулась, вполне себе по-человечески, Гри.

— Не хочешь, чтобы я исполнил твою мечту?

— Нет. Иначе как мне дальше жить без мечты… Хи-хи. Не смотрите так серьёзно, господин. Я шучу. Но мечта у меня и впрямь есть. Только вот ни вы, ни какой другой человек на планете её не исполнит… Но я терпеливая и очень живучая. Если юный господин придумает что-нибудь с теми ограничениями, что наложены на меня и остальных фамильяров, то я более чем уверена: однажды моя мечта станет реальностью.

— Ух ты… Интересно ты завернула. Я прямо теряюсь в догадках, о чём же таком невероятном ты мечтаешь. Обязательно расскажи как-нибудь, хорошо?

— Всенепременно. М-м⁈ Молодой господин, ваш брат прилетел и вскоре приедет в имение, а ваша матушка уже прибыла вместе с другими высокородными. Мне побыть вашим ассистентом во время встречи?

— Благодарю за информацию. Услышала через Грышу?

— Да. Помогаем же подготовить имение к приезду гостей, и услышала по телефону разговор вашего дедушки.

— Ну и хорошо. Можешь побыть подле меня. При необходимости поможешь. Вина там принесёшь… У многих из них после встречи явно появится желание смочить пересохшее горло, — сказал я и поднялся, ища глазами Фому. — Ты где, пушистый?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь