Книга Год Горгиппии, страница 71 – Софа Вернер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Год Горгиппии»

📃 Cтраница 71

— Могла ли вспышка зацепить меня? Я чувствую себя выжженной пустошью. И по мне топчутся. Это симптомы?

Лекарь улыбается мне, щурясь; а после неодобрительно мотает головой, возвращая внимание обратно к дощечкам с горками разных порошков – это заготовки для мазей. Лекарское дело – одно из самых уважаемых искусств в наше время, но от вспышки лекарств нет – только облегчение в предсмертной агонии и предостережения. И лекарям – особенно той, которая возглавляет лекарское учебное отделение, – вспышка ненавистна, ведь она вне их контроля.

— Твою ученицу нужно изолировать для предотвращения распространения болезни, – говорит лекарь твёрдо. Я вздрагиваю.

— Она на это не согласится.

— Так заставь.

Я укладываюсь на лежанку, отстегнув подмену и оставив её пошатываться рядом. Уж где, как не при своём лекаре, мне дозволено быть настолько обнажённым и беззащитным. Перевязки под креплениями искусственной ноги присохли к плоти, и теперь, когда я их тревожу, как комок пустынных змей, они громко хрустят. Мне следует менять их чаще, ибо от солёной воды и пота кожа под ними сильно, до крови, натирается и мокнет, не заживая.

Прикасаться к себе противно, и, наспех оторвав заскорузлые бинты, я сразу же падаю на спину и лежу, свесив здоровую ногу вниз. Лекарь подходит ко мне и с неприязнью на лице поливает обеззараживающей водой натёртую культю. Моя драматичность наверняка раздражает. Годы идут, а мои жалобы лишь усугубляются.

— Дедаловцы и так себя превзошли, создав тебе такую подмену, а ты всё жалуешься, – она вновь щурится – то ли не хочет видеть меня, то ли просто издевается.

— Лучше бы дедаловцы строили дороги и сбивали колесницы понадёжнее. У них дел и без моего…

Я единственный калека в приоритете, остальные ползают по улицам и просят подаяния, обездоленные и лишённые того, чего человека не лишает даже злая Выжженная пустошь. Но золотые монеты и влияние брата избавили меня от такой участи – лучшие строители со всех полисов склонились над обрубком моего былого величия. Я не хотел эту подмену, молил вернуть мне ногу – но Боги не услышали меня, как, возможно, не слышали ни одного чемпиона до меня. И после меня не услышат.

Эти мысли роятся в голове, сколько бы я их ни гнал. Прохладная мазь, которую мне наносят для облегчения, не успокаивает ни мою саднящую плоть, ни мой смущённый разум. Я всё думаю, думаю: как мне вернуть моё прошлое величие? Чьё тело обменяют на моё собственное в первозданном виде? Кого из двух – Шамсию или Ксанфу – я буду вынужден пожертвовать Богам?

Солнце играет на лекарском подносе с мазями, но я не понимаю его намёков. Земля не дрожит – словно бы не злится от травмы своей дочери. А Море как билось безмятежно о камни, так и бьётся…

КСАНФА

Стадион «Союз», на следующий день

Не буду звать её по имени. Она упрямо разминается на глазах у всех атлетов, которые помечены брошью – правом находиться здесь, – нашла где-то сухую палку, примотала бронзовый наконечник (думаю, ядовитый) и размахивает, прицеливаясь, – словом, тренируется в одной из самых сложных дисциплин. И, судя по удивлению Ираида, – хорошо и правильно тренируется; мне вряд ли под силу было бы держать копьё на весу долгое время.

— Всё равно копьё на что-нибудь заменят. Это древность. В этих Играх главное – другие дисциплины! – бодро говорит Ираид. А сам посматривает на Шамсию и следит, конечно. Тоже мне всесоюзный учитель.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь