Книга Право на любовь детектива, страница 82 – Екатерина Мордвинцева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Право на любовь детектива»

📃 Cтраница 82

Один из них, высокий седой старик с посохом, украшенным рунами, поднялся и поклонился.

— Мы слышали о вас, детектив Дарвидс, — сказал он голосом, скрипучим, как старый дуб. — О человеке, который не боится правды, даже когда она ведёт к смерти. И о вас, мисс Тейперс, — он повернулся к Оливии, — о девушке, которая помнит чертежи Вейна.

— Вы знаете о чертежах? — насторожился Стивен.

— Знаем. И хотим помочь.

— Зачем? — вопрос прозвучал резче, чем следовало. — Что вам с этого?

Старик усмехнулся — не обиженно, а понимающе.

— Затем, что артефакт Вейна — это надежда. Для всех нас. Для магов, которые страдают от лихорадки, для их семей, для будущего. Вы думаете, мы боремся за власть? Нет. Мы боремся за жизнь.

Оливия смотрела на этих людей и чувствовала, как в груди разгорается пламя. Они были разными — по возрасту, по статусу, по силе. Но их объединяло одно: они верили.

— Мы не подведём, — сказала она твёрдо. — У нас есть чертежи. Есть план. Есть решимость.

— Чертежи? — переспросила молодая женщина в потрёпанной шали. — Но мы слышали, их украли.

— Украли, — подтвердила Оливия. — Но я восстановила их по памяти.

По комнате прокатился удивлённый шёпот.

— Это невозможно, — сказал кто-то.

— Возможно, — ответила Оливия. — Я работала с мастером Вейном три года. Я видела каждый его чертёж, каждый расчёт. Я помню.

Старик с посохом смотрел на неё долгим взглядом, потом кивнул.

— Я верю. В тебе чувствуется сила — не магическая, но другая. Сила духа.

— Чего же вы ждёте? — спросил Стивен. — Если вы с нами, нам нужно действовать быстро.

— Мы ждали вас, — ответил старик. — Чтобы услышать план.

Стивен обвёл взглядом собравшихся.

— План есть. Он рискованный. Но другого у нас нет.

— Говори.

* * *

План был прост и безумен одновременно.

Оливия с группой магов будет восстанавливать артефакт в безопасном месте. Для этого нужна была лаборатория — не такая сложная, как у Вейна, но с базовым оборудованием. И главное — полная секретность.

— У меня есть подвал, — вызвался один из магов, коренастый мужчина средних лет. — Под старой пекарней. Там тихо, никто не ходит.

— Подойдёт, — кивнула Оливия. — Мне нужны будут материалы. Список я составлю.

— Достанем.

Стивен с другой группой будет отвлекать внимание — создавать видимость активных поисков, провоцировать Ашера на ошибки, сеять слухи.

— Я могу пустить информацию, что мы готовим покушение на главу, — предложил Эдвард. — Это заставит их усилить охрану и оголить другие позиции.

— Рискованно, но можно, — согласился Стивен. — Только без имён.

Вест с третьей группой будет собирать информацию, искать доказательства, вербовать новых союзников.

— У меня есть связи в архивах, — сказал он. — И среди старых магов, которые помнят дела двадцатилетней давности.

— Хорошо.

— Когда артефакт будет готов, — объяснял Стивен, — мы объявим об этом публично. В день ежегодного собрания Гильдии. Там будет вся верхушка, вся знать, вся пресса. Мы выйдем и скажем правду.

— Они попытаются нас остановить, — заметил старик с посохом.

— Попытаются. Но мы будем готовы. И у нас будет правда.

— И артефакт.

— И артефакт.

— И любовь, — тихо добавила Оливия, глядя на Стивена.

Тот улыбнулся.

— И это тоже.

* * *

После совета, когда все разошлись, Оливия и Стивен остались с Вестом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь