Онлайн книга «Право на любовь детектива»
|
— А если убийца уже внутри? Если он среди стражников? Стивен помолчал. — Тогда нам остаётся только надеяться, что мы быстрее. * * * Ночь после этого разговора выдалась тревожной. Оливия лежала в своей кровати, вслушиваясь в звуки старого дома. Где-то скрипели половицы, шуршали мыши за стеной, ветер стучал веткой в окно. Обычные ночные шорохи, которые раньше её успокаивали, теперь казались угрожающими. Она не заметила, как задремала. Проснулась от странного ощущения — будто кто-то смотрит на неё. Открыла глаза. В комнате было темно, только лунный свет пробивался сквозь занавески. И в этом свете она увидела силуэт — человеческую фигуру, стоящую у кровати. Оливия хотела закричать, но рука в перчатке зажала ей рот. — Тихо, — прошептал голос — низкий, хриплый, незнакомый. — Не двигайся, и я сделаю быстро. Оливия рванулась, пытаясь вырваться, но хватка была железной. Вторая рука потянулась к её шее — и в этот момент дверь с грохотом распахнулась. — Стоять! — рявкнул Стивен. Вспышка света — он зажёг магический фонарь, и комната озарилась жёлтым сиянием. Убийца обернулся. Оливия успела увидеть лицо, скрытое чёрной маской, и блеск глаз. А потом он взмахнул рукой, и в Стивена полетел сгусток тьмы. Стивен уклонился, ответил ударом — и началась схватка. Оливия вжалась в кровать, наблюдая, как двое мужчин мечутся по маленькой комнате, обмениваясь ударами. Убийца явно владел магией — тёмные разряды то и дело вспыхивали в воздухе. Стивен отвечал кулаками и артефактным жезлом, который всегда носил с собой. — Беги! — крикнул он ей, но она не могла пошевелиться от страха. Убийца рванул к окну, выбил стекло и прыгнул вниз. Стивен бросился за ним, но, выглянув, увидел только пустую улицу. — Ушёл, — выдохнул он, оборачиваясь. Оливия сидела на кровати, трясясь всем телом. Стивен подошёл, сел рядом, обнял её за плечи. — Всё хорошо. Я здесь. Ты в безопасности. — Он... он хотел меня убить, — прошептала она. — Да. Но не убил. И не убьёт. Я не позволю. Она прижалась к нему, чувствуя, как колотится сердце — и её, и его. Так они сидели долго, пока дрожь не утихла. — Как ты узнал? — спросила она наконец. — Не спал. Чувствовал, что что-то не так. Услышал шорох на лестнице — и пошёл проверить. — Спасибо. — Не за что. Он отстранился, заглянул ей в глаза. — Теперь мы знаем точно: убийца боится, что ты что-то знаешь. Или можешь узнать. Ты в опасности. — Я знаю. — С сегодняшней ночи я буду рядом постоянно. Не только днём, но и ночью. Буду спать здесь, в кресле, у двери. Пока мы не найдём его. Оливия посмотрела на него — на разбитую губу, на ссадину на скуле, на усталые, но решительные глаза. — Ты не обязан... — Обязан. — Он перебил её. — Я взял ответственность за твою жизнь. И я её не провалю. Она хотела возразить, но поняла, что спорить бесполезно. — Хорошо, — сказала она тихо. — Оставайся. * * * Утром Эдвард, увидев разгром в комнате Оливии и помятого Стивена, только покачал головой. — Ночной гость? — Угу. Ушёл. — Кто-то из людей Ашера? — Скорее всего. Маг, сильный. Чуть не убил её. — А вы? — А я не спал. Повезло. Эдвард посмотрел на Оливию, которая сидела на кровати, закутавшись в одеяло, и тихо спросил: — Она в порядке? — В шоке. Но жива. — Что будем делать? — Усиливать охрану. Искать Ашера активнее. И я... я буду с ней постоянно. |