Книга Поместье для Вдовы, или Это моя дочь, Дракон!, страница 273 – Рика Лав

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Поместье для Вдовы, или Это моя дочь, Дракон!»

📃 Cтраница 273

— Ты тут приют организовала под своей крышей, оказывается, мелочь?

Я отмахнулась, не желая сейчас вдаваться в подробности того, как вообще оказалась в этой ситуации:

— Долгая и запутанная история, Райнор, как-нибудь потом расскажу детали, — буркнула я. — Сейчас куда важнее и актуальнее разобраться с твоими мужиками и решить, где их всех разместить, не превращая поместье в переполненную ночлежку.

В этот момент я краем глаза заметила входящих в холл Грегора и Тарна, моих свеженазначенных охранников. Они двигались практически бесшумно, несмотря на внушительные габариты, и пристроились позади меня, заняв позиции по обе стороны, словно два дышащих столба.

Я нахмурилась, раздражённо покосившись на них через плечо. Так дело не пойдет. Надо будет поговорить с этими двумя. Объяснить, что на территории поместья не обязательно и даже излишне ходить за мной по пятам, как приклеенные. Это же мой собственный дом, а не вражеский военный лагерь, окружённый противниками.

Сейчас было раннее утро, солнце только-только начало своё ежедневное восхождение над горизонтом. Дети, насыщенные вчерашним днём, всё ещё мирно спали в своих комнатах, посапывая в подушки. Да и вообще подавляющее большинство обитателей поместья ещё нежились в постелях, не подозревая о той суматохе, которая уже вовсю разворачивались тут.

Но вот в дом вошли, принося с собой запахи свежеиспечённого хлеба, Фания и Сара.

Сара при виде Райнора мгновенно набычилась. Её и без того напряжённое выражение лица стало ещё жёстче. Она старательно отводила глаза в сторону, делая вид, что Райнора вообще не существует, что он — лишь пустое место, недостойное её внимания.

Фания, не замечая или игнорируя это напряжение, первой подошла ко мне:

— Госпожа, мы организовали завтрак для всех приехавших с дороги работников, — доложила она задумчиво. — Правда, места в нашей столовой на такую ораву не хватило бы, поэтому драконорождённые помогли нам соорудить и накрыть импровизированный длинный стол из досок на свежем воздухе.

Я встрепенулась, переводя удивлённый взгляд с Фании на застывшую рядом Сару:

— Драконорождённые помогали? — переспросила. — Кто именно?

Сара кивнула, по-прежнему упорно избегая даже случайного взгляда в сторону насмешливо ухмыляющегося Райнора, наблюдающего за ней с интересом:

— Да, госпожа, — подтвердила она. — Генерал Кайлас собственной персоной и пара его воинов. Они сами пришли на весь этот шум и суматоху, когда ваши рабочие начали разгружать телеги ещё в полутьме, и сразу же предложили помощь.

— Генерал, значит… — протянул Райнор нарочито, насмешливо растягивая слова и бросая на меня красноречивый взгляд с издевательской улыбкой. — Какой заботливый и внимательный мужчина. И как давно, интересно знать, он так… самоотверженно помогает тебе, мелочь?

— Не твоего ума! — метнула на него испепеляющий взгляд, который в более справедливом мире превратил бы его в кучку дымящегося пепла на месте, мысленно обещая мучительную смерть, если он не заткнётся.

— Спасибо вам с Сарой, — повернулась к терпеливо ждущей кухарке, игнорируя Райнора. — Отличная работа. Кормите всех приехавших как следует, они проделали долгий путь ради нас. Если не будет хватать людей, обратись к Пирту. Я понимаю, что дети и рабочие, так еще и воины на постое — уже много.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь