Книга Непокорная жена слепого ярла, страница 80 – Лина Деева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Непокорная жена слепого ярла»

📃 Cтраница 80

Оно оказалось пасмурным и ветреным — ночные облачка уступили место серой хмари, затянувшей всё небо, словно дым от пожарища.
«Всё-таки зима скоро».
Я невольно поёжилась и накинула на голову капюшон. С непонятной тоской подумала, что если хочу нормально обустроиться для зимовки на новом месте, пора заканчивать с делами в Хаугарде. Пусть тинг не поставит точку в противостоянии Ронгвальда и Эйрика, хотя бы очередной виток этой вражды будет завершён. А после официального признания меня — именно меня! — женой ярла останется всего шаг до развода и свободы идти, куда захочу.
В холод и зиму.
«Зато без долбаных интриг, покушений и попыток всадить нож в спину на ровном месте», — сердито возразила я себе.
А затем увидела впереди высокую и широкоплечую фигуру ярла, и мысли как порывом ветра из головы выдуло.

Ронгвальд, сопровождаемый тремя дружинниками, стоял возле того, во что превратились его палаты, и внимательно слушал какого-то человека: по одежде гражданского, а по осанке — воина. Однако когда мы с Хрофтом приблизились, кивком отпустил незнакомца и повернулся к нам.
— Я привёл твою вторую жену, ярл, — сообщил дружинник.
— Хорошо. — Ронгвальд естественным жестом протянул мне руку, и я, успокаивая себя тем, что нельзя подрывать авторитет ярла на глазах у всего Хаугарда, оперлась на неё. — Проверь, готова ли повозка, чтобы везти нас на тинг.
— И убедись, что лошадей не накормили головолом-травой, — торопливо вставила я, удачно вспомнив о так и не рассказанном случае перед свадьбой.
— Головолом-травой? — нахмурился Ронгвальд, поворачиваясь ко мне, и я наконец-то поведала, от какой беды нас с Иваром спасла наблюдательность последнего.
— Прости, что говорю только сейчас. — Я понимала первую реакцию ярла и постаралась её упредить. — Раньше всё забывалось за более важным. И потом, ничего ведь не случилось.
Ронгвальд не ответил, лишь бросил Хрофту:
— Это тоже проверь.
А когда дружинник быстро зашагал прочь, сделал телохранителям знак отойти и негромко, но с ощутимым нажимом сказал мне:
— В следующий раз не забывай говорить ни о чём, что касается тебя.
— Поняла, ярл. — Я очень надеялась, что запоздалым откровением не сломала ему какой-нибудь стратегический план.
Ронгвальд суховато кивнул и как будто о чём-то задумался. И как бы неловко мне ни было прерывать его, через несколько минут тишины я аккуратно спросила:
— Скажи, все пленники дожили до утра?
— Все, — оборонил ярл.
— А Ивар? — Сын Ульрика, по сути, был единственным, о ком я всерьёз волновалась. — Он поедет с нами на тинг?
— Да.
Коротко и безэмоционально, чтобы даже дурак понял: пока с вопросами лезть не надо. Потому я замолчала, хотя с удовольствием прояснила бы и насчёт Эйрин, и где будет проходить тинг, и ожидается ли, что на него придёт Эйрик. А главное, какие новости от Хельги. Конечно, при всём честном народе, включая конунга, на Ронгвальда не нападут. Однако любые аргументы звучат весомее, когда у тебя за спиной большая дружина, а не десяток воинов.

Со стороны раздался шум шагов, и мы с ярлом развернулись к вернувшемуся Хрофту.
— Повозка готова! — доложил он. — Сам проверил и лошадей, и колёса. Только, ярл… Твоя жена Тордис тоже собирается на тинг. Вместе с тобой.

Глава 68

Вот только её мне не хватало!
Я живо представила, сколько на меня выльется невербального (да и вербального, пожалуй, тоже) презрения, высокомерия и тому подобного, и сжала зубы до каменных желваков.
— Присутствовать на тинге могут все свободные люди. — Считавший моё состояние Ронгвальд успокаивающе накрыл свободной ладонью мою руку, лежавшую у него на предплечье. — Потому, если Тордис желает ехать, кто ей запретит? Места в повозке хватит и троим. Только пусть поторопится.
— Понял, ярл, — отозвался Хрофт. — Пойду передам твои слова.
Он широко зашагал прочь, а Ронгвальд негромко сказал мне:
— Повозка должна стоять у ворот. Идём без спешки — надо беречь твоё колено.
«А ещё дать Тордис время собраться и подойти. — Моё настроение портилось с каждой секундой, и небо над нашими головами тоже как будто сильнее нахмурилось. — Вот же дрянь! И зачем только её на тинг понесло? Показать, кто здесь жена, а кто так, мимо проходила? Или задумала очередной удар исподтишка? И кстати, знает ли она, что я — это я, а Бьорг? В принципе, новости здесь расходятся быстро, а уж такой должен был вообще облететь Хаугард со сверхзвуковой скоростью… Ладно, посмотрим. Всё равно встречи не избежать».
С этими невесёлыми раздумьями я послушно повела Ронгвальда к воротам Хаугарда, а следом за нами двинулись и дружинники ярла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь