Книга Пепел Элларии, страница 48 – Джулия Фокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Пепел Элларии»

📃 Cтраница 48

— Идем, тебе нужно присесть, — сказала я тихо, глядя прямо в прорези его маски.

Жнец замер, глядя на меня сверху вниз. Несколько секунд он словно взвешивал: стоит ли спорить, стоит ли подчиниться ведьме, которую он ещё недавно считал лишь обузой. В конце концов он отступил к корням и опустился на землю, прислонившись спиной к стволу изуродованного дерева.

Я присела рядом и, подавляя дрожь в пальцах, коснулась рукой доспеха. Каин тут же развеял его, и тёмная дымка окутала мои пальцы, прежде чем растворилась в воздухе. Рана была глубокой: когти демона оставили рваный след, кровь уже густо пропитала одежду, превратив ткань в липкое месиво. А он всё это время просто сидел в седле, игнорируя то, что его жизнь медленно вытекает. Я начала спешно расстёгивать его куртку и рубаху, чтобы добраться до голой кожи.

Под тканью оказалось обычное мужское тело, высушенное годами лишений. Мышцы, тугие и жилистые, были покрыты сетью шрамов — белых нитей и отметин. Бледная мраморная кожа в сумерках казалась безжизненной, и только горячая кровь, толчками выходящая из бока, напоминала о том, что он всё ещё жив. Без своей стали из Пустоты Каин выглядел слишком уязвимым.

— Ты серьёзно думал идти так дальше? — спросила я, пытаясь подавить дрожь.

— Да.

— Ты безнадёжен. — слова сорвались в обречённый выдох. —Я... Я не смогу тебя благословить. Ты другой. Не хватало ещё, чтобы ты пострадал от моей руки.

Он не ответил, лишь прикрыл глаза. Я достала из сумки полосы чистой ткани и флягу с водой. Руки поначалу ходили ходуном, когда я начала промывать рану, но постепенно движения становились увереннее. В голове всплывали обрывки наставлений матери о том, как останавливать кровь, когда магия почти на исходе.

Каин сидел абсолютно неподвижно. Через связь ощущалось, как боль проходит сквозь него волнами, захлёстывая сознание, но он не издал ни звука. Выдержка за гранью человеческой.

— Почему ты не сказал? — спросила я, накладывая повязку.

— Мы должны были уйти от того места, — его голос стал тише, в нём прорезалась хрипотца. — Дым костра — это маяк для тех, кто рыщет в чаще. Но я не мог их не похоронить.

— Ты мог просто упасть замертво по дороге.

Он едва заметно пожал плечами, и эта безмятежность перед лицом конца разозлила меня сильнее любой его грубости.

— Таков путь.

— Ты говоришь о смерти так, будто это обычная мелочь. Будто ты — не человек, а старая сломанная вещь, которую не жалко выбросить в кювет.

— Для нас это так. Это предназначение Жнеца. И я чувствую — мы должны идти.

Я ничего не ответила и сосредоточилась на перевязке. Когда ткань туго стянула бок, дыхание Каина на секунду сбилось, а пальцы впились в сухую землю.

В этот миг ощутилось ещё кое-что.

Его боль была обжигающе ясное, но под этим слоем страданий таилась иная сила, словно мощное тихое течение под обманчиво спокойной поверхностью воды. Она не убирала агонию, она её закаливала, удерживая сознание и мышцы, не позволяя телу просто сдаться и сломаться.

Я замерла, невольно прижав ладонь к его груди.

— Что это? — тихо спросила я, глядя в прорези маски. Тёмные очертания глаз перестали меня пугать.

— Что?

— Сила. Она... она не похожа на простую выносливость.

— Сила Бога Смерти, — произнёс он с фаталистической покорностью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь