Онлайн книга «Хозяйка питомника фамильяров, или Любой каприз за ваши деньги»
|
— Ну-у-у, — протянула я, — раз коты могут все, значит, тебе и наводить лоск. Дейс сдавленно булькнул, наградил меня возмущенным взглядом. Я продолжила задумчиво: — А у меня еще дела. Мне надо проверить фамильяров из мастерской. За ними скоро новые хозяева придут. Ты тут как-нибудь без меня... — Лисетт! — взвыл раненым зверем кот. — У тебя нет совести! Я даже расхохоталась. — Зачем мне совесть, когда у меня есть такой чудесный хранитель? Ладно, хватит болтать. Принимайся за работу. Только на магию сильно не налегай, а то снова выдохнешься. Ты ж у меня совсем слабенький. — Кто? Я? — возмутился Дейс, вздыбив шерсть. — Да я хоть сейчас могу весь парк перелопатить! Выпалил и осекся, сообразив, что отрезал себе последние пути к отступлению. Глянул укоризненно: — Хитрая ты, Лисетт. Ох, хитрющая! Наплачется еще с тобой капитан. — Ты капитана не трогай, — довольно усмехнулась я. — Мы с ним сами разберемся кто с кем наплачется. Лучше за дело принимайся. Я слегка смягчилась. — И, давай, без геройства. Ладно? У тебя полный двор помощников. Можешь хоть всех к работе пристроить. В крайнем случае про водичку не забывай. Дейс довольно прищурился, оглядел отмокающих в фонтане обезьян, пробежался взглядом по периметру. — Ну, раз ты настаиваешь... — Увеличился раза в три и рявкнул: — Обезьяны! Русалка! Кот ученый! Все ко мне! Хозяйка объявляет генеральную уборку! * * * Фамильяры, успевшие основательно подзарядиться водой из фонтана, отозвались с энтузиазмом. Я под шумок сбежала в мастерскую. И уже оттуда, из окошка, оглядела свои владения. Летучие обезьяны, ловко орудуя крыльями и оглашая округу бравыми криками, принялись сгребать сор в кучи. Русалка, сверкая чешуей, поливала из фонтана запыленные дорожки, а ученый кот, важно восседая на спине у одной из обезьян, командовал: — Левее! Левее подметайте! И чтобы ни соринки! В моем Лукоморье должен быть идеальный порядок! Убедившись, что работа кипит, я заглянула в ту часть мастерской, где в отдельных, уютно обустроенных вольерах дожидались своих хозяев фамильяры, созданные по заказу пожилых леди. К моему облегчению, ни Пуфик, ни высокомерный Леопольд, ни даже попугай в пиратской треуголке не пострадали. Макс и его сообщница то ли забыли о них, то ли сочли неразумным тратить на них силы. Пуфик, узнав меня, радостно завилял обрубком хвоста и ткнулся мокрым носом в ладонь. Леопольд, напротив, лишь снисходительно прищурился, словно делая одолжение, что позволил себя потревожить. А попугай, не теряя достоинства, прокаркал: «Свистать всех наверх!» — и тут же потребовал солер. — Все живы-здоровы, — с облегчением констатировала я, поглаживая пушистые спинки. — Скоро за вами приедут хозяйки. Удостоверившись, что все в порядке, и работа в парке кипит, я отправилась на кухню. После вчерашних безумных событий хотелось привычной, вкусной и сытной еды совсем как в детстве. Дейс с фамильярами наводили лоск снаружи, а я выдраила кухню, чтобы истребить даже намек на пребывание здесь Тони-Беатрис. Замесила тесто для пирогов, наделала самых разных начинок. Налепила, медитируя от механических неспешных движений. Засунула противень в духовку. Поставила томиться на печи большой чугунок с овощным рагу и птицей. И присела, уронив руки на колени. |