Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №4»
|
— То есть, второй просто стоял и смотрел, как Карипидис работает? И ударил продюсера, когда тот повернулся к нему спиной? — уточнила испанка. Потом вдруг хитро улыбнулась и покачала головой. — Эх вы, мужчины! Порой даже самые умные из вас не видят очевидных вещей! Иногда вы на редкость бестолковы! — она всем телом подалась к Алексу и прошептала ему на ухо: — Да ведь ясно, как день, что твой «второй» — это женщина! У Смолева в голове словно бомба разорвалась. Он застыл со стаканом в руке. Потом медленно поставил стакан на стол, встал и прошелся по гостиной. С каждым шагом вопросов оставалось меньше и меньше. Все моментально встало на свои места, и пазл немедленно сложился. Картина произошедшего вдруг стала совершенно ясна. Каким все-таки идиотом он был! Теперь понятно, причем здесь спектакль! Теперь можно не спешить: до конца праздничного представления преступник никуда не денется. — Ты… Ты знаешь, что ты только что сделала? — радостно обратился он к испанке, положив ей руки на плечи. — Ты сейчас практически раскрыла три преступления! Ты умница! Просто гений! — Ого! Тогда тем более мне положена премия! — немедленно отозвалась Стефания, лукаво глядя на Смолева снизу вверх. — Когда приезжает Манн? Через четыре часа? Тогда у нас еще масса времени. Господин Смолев, я приглашаю вас в гости, — она грациозно поднялась со стула и крепко взяла Алекса за руку, увлекая его в сторону своей половины. — Надеюсь, вы не откажете девушке в этой просьбе, тем более что по счастливому стечению обстоятельств, — ее зеленые глаза искрились от смеха, — в этом доме у меня есть собственная спальня! Часть восемнадцатая — Но как вам могла прийти в голову эта мысль? — Я просто допустил такую возможность. После короткого стука дверь в хозяйскую гостиную решительно распахнулась. В светлом прямоугольнике дверного проема появилась и застыла знакомая коренастая фигура, напоминающая борца в вольном стиле. С той только разницей, что гость был одет в шорты, легкомысленной расцветки рубашку с коротким рукавом, сандалии и держал в руке огромный чемодан. — Друг мой ситный, как я рад тебя видеть! — по-русски растроганно пробасил среднего роста бритоголовый крепыш, переступая через порог и ставя чемодан на пол. — И вас, — переходя на английский, добавил он, — Стефания, и вас! Разрешите, я вас поцелую — пока жена не видит! Кстати, где она? Шла, вроде, за мной… — он обернулся и недоуменно пожал широкими плечами. Помедлил немного, но потом все-таки вошел в гостиную. — Что-то она отстала. Сейчас придет. Думаю, — словно по секрету добавил гость, крепко пожимая руку Смолеву, затем поворачиваясь к улыбающейся испанке и целуя ее в обе щеки, — это близнецы! Они начали ходить на головах уже в аэропорту!.. Так вот, Стефания, мне Тереза всю дорогу покоя не давала: застанем вас или нет? И куда теперь она сама подевалась? Слава богу, вот и она! В гостиную поспешно вошла белокурая женщина средних лет в летнем костюме из натурального льна, катя за собой небольшой чемодан бирюзового цвета. На немного уставшем лице ярко выделялись голубые глаза. Как и сам Виктор, супруга его по происхождению была немкой. Стройная и элегантная, выше мужа на полголовы даже без каблуков. А уж на каблуках! Вместе они смотрелись немного экстравагантно, но любой невежа, позволивший себе хотя бы легкий намек на насмешливую улыбку, немедленно натыкался на тяжелый и моментально отрезвляющий взгляд генерала Интерпола. Генерал умел внушить уважение к себе и к своим близким одним лишь выражением лица, не произнеся при этом ни одного слова. |