Онлайн книга «Книжники. В объятиях прошлого»
|
Сделав глубокий вдох, она постаралась успокоиться и сосредоточиться на деле, а не на стажере, развернулась на пятках… — Капучино или американо? Аврелий стоял с двумя стаканчиками кофе и довольно улыбался. Из-за тяжелых туч показалось слабое вечернее солнце, которое подсветило его кудряшки, создав желтое гало вокруг довольного лица. — Послушай, если ты устроился в Библиотеку лишь потому, что тебя увлекает романтика полицейских киноновелл… — Киноновелл! — усмехнулся Аврелий. — Ладно, серьезно, какой кофе? Она скрипнула зубами, собравшись просто молча пойти прочь, но он ловко впихнул стаканчик ей в руку и в то же время склонился к уху, чтобы жарко зашептать: — Тут неподалеку проходит фан-встреча любителей Джейн Остин. Многие приехали в костюмах — типа, персонажи книг. Я бы не оставлял это без внимания. Констанция почувствовала, что закипает: теперь он не только мешал, но еще и помогал! «Не сработаемся», был вердикт. — Дойдем до места разрыва, а потом посмотрим, что там за встреча, — бросила она, убедив себя не рисовать в голове сцены, где ее увольняют из Библиотеки из-за нового «блистательного» охотника. Она сделала глоток кофе. Американо. «Угадал, черт возьми». Ей хотелось думать о себе как о человеке, обладающем крепкими нервами и обжигающим взглядом: такие не добавляют в напитки нежные сливки. Подобные люди жесткие, как герои Стетхема, и не нуждаются в мягкой молочной пенке. Но неужели ее вкусы были настолько предсказуемы? Несмотря на подступающие холода, вокруг было немало отдыхающих. Кое-кто фотографировался, взметая к небу облака желтых листьев, другие выгуливали собак и детей, третьи неторопливо прогуливались по дорожкам, хрустя гравием. В месте разрыва предсказуемо обнаружилась скамейка, глядящая на собственное отражение в водной глади пруда. — Похоже, ты был прав, — пробормотала Констанция. Аврелий принялся энергично осматривать скамью. — Но тут ничего нет, — пожал он плечами. — Разумеется, на скамейке нет. Но охотнику следует смотреть дальше своего носа. Констанция тут же мысленно себя отругала: почему надо было использовать фразу Кинга? Еще и ту, которой он постоянно ее отчитывал. Будто в русском языке мало словосочетаний, никогда не вылетавших изо рта Артура. — Изучай больший радиус, чем доступен близорукому котенку. Другое дело. Так он никогда не говорил. Констанция кивнула в сторону воды. Там, на темной поверхности, среди невысокой травы и попавших в ловушку желтых листьев, виднелась обложка книги. Даже с расстояния можно было узнать изображение с кадром из сериала «Гордость и Предубеждение» 1995 года. Констанция не любила кинообложки, но те определенно позволяли легко узнать произведение. — Достань, — велела она, впервые искренне обрадовавшись помощнику: не придется лезть в грязь в туфлях. Как охотничий пес, учуявший добычу, Аврелий побежал рыться в высоких колосьях. Но без того, чтобы нырять в пруд, выловить книгу не получалось. Когда растерянный стажер, кажется, и вправду готовый прыгнуть в воду, взглянул на Констанцию, она громко бросила: — Ладно, не будем терять время. Он с облегчением выбрался из высокой травы. — Книга помогла бы нам, но мы можем продолжить охоту и без нее, — пояснила Констанция, поправив кожаные перчатки. — Давай найдем, где проходит фан-встреча. Для персонажей характерно в первые часы действовать в рамках сюжета книги, даже если это немного противоречит логике. В непонятном для него мире персонаж обязательно попытается оказаться в привычной обстановке. |