Онлайн книга «Стеклянный угорь»
|
Та открыла его и пересчитала деньги. — Вообще-то денег совсем немного, – сказала Кэт. – С учетом того, что вы получаете, и риска. — Денег всегда мало, – усмехнулась Джанет. – Там в ящике еще несколько блесен. Бесплатно. Как говорится: дай женщине десять штук – растранжирит за день. Но дай ей пару блесен – и она обеспечена рыбой на всю жизнь. Это из Библии. Или еще откуда-то. Кэт покачала головой. — Обо мне не волнуйтесь. Я самодостаточна до неприличия. Она встала, не прощаясь подошла к своей машине и уехала. * * * Роланду Финклу хватило ума забраться в уединенную нишу в блинной, хотя посетителей почти не было. Он уже пил колу из огромного стакана, когда на сиденье напротив скользнула Лотти Прайд. — Мы познакомились в Маунт-Чейз, – сообщила она. – На собрании по поводу инициативы рыбаков о лове угря. Вы дали мне визитку. Финкл уже и сам вспомнил ее. Он посетил несколько собраний, но интересные люди там попадались редко. — Как вас зовут? – спросил он. — Лотти Прайд, – представилась она. – Я из Центра защиты прав коренных народов на рыболовство. — Я мог о нем слышать? – спросил Финкл. – Акронима из такого названия не получится. — Акронимы, аббревиатуры, идиотские названия международных корпораций – это все принадлежит поселенцам, не местным. На то, чтобы произносить истинные названия вещей, времени не жалко. — Это официальный разговор? — Обязательно, – подтвердила Лотти. – Когда не врешь, можно себе позволить. Эти записи Центр защиты прав коренных народов на рыболовство получил от анонимного союзника. Про анонимность – правда. Записи подтверждают то, что мы утверждаем уже много лет. Почти шесть сотен лет. Экс-губернатор, директор «Бандо интернэшнл» в США, владелец промышленного промысла угря и бюрократ, контролирующий рыболовство, сговорились с целью разграбления природных ресурсов, запустили якобы народную инициативу на деньги иностранной компании и, возможно, даже кое-кого убили. Насчет последнего ясности нет. — Боже. Как вы это достали? Лотти нахмурилась и разочарованно выдохнула. — Я ведь уже сказала: мы получили информацию от анонима. Вы репортер, вот и делайте репортаж. Там на записи – члены Ассоциации кровопийц-негодяев Мэна. Ваша работа – раскапывать, а тут уже за вас все раскопали. — Какой ассоциации? — Акроним, – закатила глаза Лотти и придвинула к нему по столу флешку. Роланд Финкл мгновение выглядел озадаченным, но потом широко улыбнулся. Увидев его улыбку, Лотти вздохнула с облегчением. Все же не полный идиот. — Когда прослушаете, позвоните мне. Подошла приветливая пышнотелая официантка в голубой форме с блокнотом навскидку. — Что вам принести для начала? – спросила она. Лотти подняла на нее глаза. — Я уже ухожу, а вот молодому человеку еще ведерко кукурузного сиропа. * * * Телефон Толанда Бейтса зазвонил в ту минуту, когда он возвращал тирольскую шляпу в магазин. — Извините, – сказал он продавщице, на вид десятикласснице, и подумал, что скоро лето, раз уже нанимают школьников. — Бейтс, – раздался из телефона хорошо запомнившийся ему голос. — Шеф Крозерс. Рад вас слышать, сэр. Как ваши дела? — Спасибо, хорошо. Надеюсь, ты получил повышение. Я замолвил за тебя словечко твоему шефу. — Благодарю вас, сэр. Очень благородно с вашей стороны. Пока жду новостей, как сложится. |