Онлайн книга «Демоница из статуэтки клана Чи Су»
|
Приступать сразу к делу не следовало. Нужно было зайти как-то осторожно, а лишь потом начинать нужный ей разговор. Спешка ни к чему хорошему не приведёт! — О, благодарю, Сянцзян, – усаживаясь за стол и приглашая сесть Сянцзян, ответила госпожа Мейфенг. – На здоровье не жалуюсь. Вот только погода не больно-то радует! – посетовала она и взглянула на окно. Словно в подтверждение её слов дождь припустил ещё сильнее. – Никогда не любила Ли-Сянь! – Госпожа Мейфенг брезгливо передёрнула плечами. – Ну ничего! Как только ваше обучение с хранителем Юшенгом закончится, я снова вернусь в мир Небес! Гуйин уже заждался меня! Сянцзян задержала дыхание, услышав про Юшенга. Как удачно, что тётушка сама заговорила о нём! Нацепив на лицо скорбное выражение, Сянцзян тяжело вздохнула и потупила взгляд в свою чашку, что держала в руках. — А с тобой что приключилось, Сянцзян? – поинтересовалась госпожа Мейфенг, накрыв своей ладонью её руку. – Тебя что-то тревожит? — Это так, пустяки… – пробормотала Сянцзян. Её глаза увлажнились. Добиться этого было несложно. Стоило лишь вспомнить слова Юшенга, что он сказал ей при всех, и злость мигом пришла ей на помощь. — Ну какие же пустяки, если моя племянница едва не плачет? Рассказывай! Что случилось? Может, я смогу помочь тебе? «Я рассчитываю на это!» – подумала про себя Сянцзян, но вслух сказала другое: — Видишь ли, тётушка, всё дело в девице Юй Цин… Глаза госпожи Мейфенг сузились при упоминании имени этой девицы. Она опустила чашку на стол. Тонкий фарфор забренчал. — Что ещё успела натворить эта… – госпожа Мейфенг брезгливо скривила губы, – гадкая девица Юй? Она докучает тебе? — Понимаешь, тётушка, думаю, она решила возвыситься при помощи хранителя Юшенга, – едва дыша, произнесла Сянцзян. Госпожа Мейфенг какое-то время пристально смотрела на Сянцзян, словно переваривая её слова, а затем рассмеялась. Искренне и легко. — Каким это образом? – поинтересовалась она, вновь взяв чашку в руки. Хорошее настроение вернулось к ней, и на её лице застыла маска безмятежности. — Тётушка, я думаю, что она задалась целью стать женой хранителя Юшенга! Ну вот! Наконец Сянцзян осмелилась произнести эти страшные слова вслух! — Вздор! – отмахнулась госпожа Мейфенг. – Все знают, что клан Хутао приемлет лишь межклановые браки! Уж тебе-то это точно должно быть известно! А кроме всего прочего, неужели ты думаешь, что небесный император, мудрейший Ся Джи, позволит небожителю взять в жёны человека? Лекарку из храма! Это глупости, моя дорогая! — Нет, не глупости! – возразила Сянцзян. Неужели тётушка ничего не видит? – Эта девица нравится хранителю! Я знаю это! Я вижу это по его глазам! Когда он смотрит на неё… Сянцзян не смогла договорить, с трудом сдерживая злые слёзы. Он смотрит на эту выскочку Юй Цин так, как никогда не смотрел на саму Сянцзян. Всё в его поведении так и кричало о том, что Юшенг влюблён! И если тётушка ещё не заметила этого, то она попросту ослепла! — И что? Даже если это и так, ему всё равно не позволят взять её в жёны! Она человек, Сянцзян! Их век недолог. Кроме того, разве может она сравниться с тобой, дочерью небесного генерала Хоу Хонга? Заклинатели клана Хутао подчиняются генералу Хонгу. И как бы ни был силён Ван Юшенг, ему понадобится мощь твоего отца! Он женится на тебе! Будет вынужден! |