Онлайн книга «Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство»
|
Во дворе стояла лошадь, возле неё Кай. Ему что-то выговаривала Берта, он кивал ей с серьёзным выражением лица. И вдруг, словно ощутив на себе мой взгляд, вскинул голову. Улыбнулся, да так, что на его щеках появились ямочки. Всё же красивый мужчина. Невозможно не засмотреться... Обаятельный... Я тряхнула головой. Куда-то не туда меня мысли заводили. Я сильнее стиснула полы халата. Он заметил мой жест, подмигнул, а после одним плавным движением запрыгнул в седло. Лошадь гарцевала под ним. Кай явно красовался. За спиной хлопнула дверь. Лёгкий удар об пол. Я не успела обернуться, как меня обняли со спины. Тяжелые руки стиснули, горячие губы коснулись виска. — Этот сынок кухарки играет со смертью, — выдохнул Джаред. — Интересно, ему кто-нибудь говорил, что неприлично таращиться на чужую жену? Я вздрогнула. Кай действительно наблюдал за нами, ничуть не смущаясь. Улыбка исчезла с его губ. Снова поймав мой взгляд, мужчина вежливо кивнул и, усмехнувшись, направил лошадь вперёд. — Как же он меня раздражает, — прорычали мне на ухо. — Я видела его всего раз, Джаред, а ты уже исходишь ревностью. Это глупо! — Да он на похоронах взгляда с тебя не сводил. Таращился, не мигая. Я не могу не замечать его явный интерес, и, конечно, меня это злит. Скучать он тебе не даст... Удавил бы! — Перестань, не люблю ревнивцев, — снова одёрнула его. — Тогда скажи, что я интереснее его. У меня никогда не выходило быть обаятельным с девушками. Я как будто топором выструган. Ни галантности, ни харизмы. — О как... — я хитро улыбнулась. — То есть я должна поднимать твою самооценку, чтобы у тебя с другими женщинами легко выходило? Вот это наглость! — Что? — за спиной громко засопели. — Какие другие? Всё, о чём я мечтаю, это ну, хотя бы симпатии у своей жены вызвать. Какие ещё женщины? Да я дракон! Мы вообще однолюбы. У нас в крови верность до гробовой доски! Да я никогда... Сообразив, что кое-кому прищемила гордость, я подняла руку и обхватила его за шею. Жест вышел спонтанным и необдуманным. Но он замер, а я, сообразив, что обнимаю его, вдруг ощутила, как волна жара окатила тело. Губы вмиг пересохли, в горле встал ком. Я попыталась опустить руку, но он перехватил. — Не надо, — хрипло выдохнул и уткнулся мне в шею. — Не отталкивай. Прошу. Мы продолжали вот так стоять. И совершенно не пугало, что за спиной полуобнажённый мужчина, что мои пальцы теребят его волосы. И, самое странное, мне было так легко в этот момент. До странного тепло. Смущала лишь робость. К тому же от халата исходил приятный мятный запах. Это кое о чём напомнило. — Ты всё ещё благоухаешь своим конём, Джаред. В постель с таким ароматом не пущу. — А я и не вздумаю туда полезть, воняя как жеребец, — тихо рассмеялся он. — Вот только сил нет никаких от тебя отодвинуться. Я и не знал до сегодняшнего дня, насколько ревнив. Хотя это скорее страх, что, пока я буду доказывать тебе, что не желаю причинить вред, другой займёт моё место. И бумага о разводе станет моей реальностью. Всё же опустив руку, я обернулась в его объятиях и подняла голову. — Чтобы ты знал, я три года обивала пороги городской ратуши. В храме жила, беседуя со жрецом и объясняя ему, как так вышло, что я жена без мужа. Проверку на невинность прошла. И наконец, получила желаемое. А ты... взял и сжёг, бесстыдник! |