Книга (не) настоящий пират для поддельной рабыни, страница 75 – Наталия Ош

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «(не) настоящий пират для поддельной рабыни»

📃 Cтраница 75

Русалка улыбнулась и с грустью посмотрела на капитана.

— Отец сказал, что ты передумаешь, едва увидишь сокровища, что он поднял для тебя со дна.

— Какое сокровище? — удивился капитан, крепче прижимая к себе девушку.

— Это, — указала она в сторону.

На солнце переливались целые горы самоцветов, золотых монет и украшений.

— А я и не заметил, — усмехнулся капитан. — Я смотрел только на тебя. Я отдам тебе свою магию и жизнь.

— Проживи со мной свою жизнь, — попросила его девушка.

Капитан построил для них дом на этом острове. Шли годы. Капитан старел, а русалка все еще была такой же молодой. У них за эти годы родилось много детей, что обладали огромной силой в водной магии. Остров разрастался. Маленький дом превратился в замок. Дети, что любили море, так же сильно как и их родители, начали путешествовать и возвращались домой уже со своими семьями.

— Вот я и отдал тебе свою жизнь, дорогая моя Аперея, — сказал капитан, засыпая на всегда.

В этот раз он уже не слышал, как тихо заплакала его русалка.

Проводив своего возлюбленного, Аперея попрощалась с детьми и внуками и нырнула так глубоко, куда бы не добрался ни один человек. Теперь она знала, что лучше ее капитана нет никого.

Я резко распахнула глаза и посмотрела в окно, где уже появились первые лучи солнца. Вздохнув, села на кровати. Провела ладонью по холодной подушке Курта.

— Лучше моего капитана нет никого… — прошептала я.

Смахнув слезу, быстро поднялась. Пора.

Глава 49

Не смотря на ранее утро, на берегу бухты с фортом уже собрались люди.

— Может все-таки на бриге? С Эваном? — снова спросил Билл.

— Я тебе уже говорила, — пыхтя ответила я, снимая сапоги. — Вначале выходят галеоны, потом бриги. Я не могу оставить «Гламорган» наполовину разоруженным без команды и без присмотра. Тем более, что капитан должен встретить команду на корабле, я и так уже сделала для некоторых исключение. И пусть капитаны армады видят, что я на флагмане. Выпускать бриг вперед из-за одной меня глупо. Ты не хуже меня знаешь, что груженные галеоны поднимут волну и бриг будет качать. А на лишние маневры времени нет.

— Тогда я отвезу тебя на лодке, — предложил новый вариант Билл.

— Ты нужен мне здесь. Проследи, чтобы все погрузили. Сам выйдешь на заключительном бриге.

— Если почувствуешь неладное, сразу ныряй и плыви сюда, — наставительно сказал Билл.

— Во-первых, я никому не позволю отобрать у меня «Гламорган». Во-вторых, хотелось бы чуточку больше веры в меня, — усмехнулась я, и добавила. — Я знаю, что ты переживаешь, но «удачи», было бы вполне достаточно.

Билл опустил голову, поджимая губы. Я обняла Одри, что тихо шепнула мне:

— Удачи.

Шагнув к воде, усмехнулась снова. Наверное, это из меня так стресс выходил.

— Чуть не забыла. Одри, я тебя должна кое с кем познакомить.

Пошлепала ладонью по воде и подождала, пока появится Принцесса. Ни я, ни русалка не обратили внимания на дружный взволнованный вздох толпы.

— Это Принцесса, — сказала я, подзывая Одри ближе.

— Ты меня не помнишь? — вдруг спросила русалка. — Я запуталась в сетях рядом с твоим замком, и ты меня спасла.

— Вы поболтайте, я пошла, — сказала я, еще раз обняв растерявшуюся Одри.

Русалка посмотрела на меня, заходящую в воду, на Одри.

— Я догоню, — бросила она мне, перед тем как я нырнула в воду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь