Онлайн книга «Цена власти»
|
— Ты, помнится, обмолвился, что это тебя Фолтрейн так украсил? — спросил Таринор. — Повздорили? — С этим хмырём кто только не вздорил, — с горечью ответил сир Робин. — Но до такого не доходило. Нет, то был турнир за звание командующего гвардией. Хотя, если спросите меня, то это была бойня. Ничем не лучше пьяной драки в сельском кабаке, когда каждый похватал, что под руку пришлось: кто топор, кто кочергу, а кто ножку от табуретки. Свободный выбор оружия — где это видано? Да и судейство… Когда Гильям стащил с меня шлем, я ждал звука горна, ждал, что бой остановят. Но вместо этого мне отрубили ухо! — Фолтрейн, я смотрю, себе не изменяет, — мрачно усмехнулся Таринор. — Но ему и на горн было плевать! Гильям остановился, только когда его окликнул сам король. Ну уж к чёрту такие турниры… Когда казнили сира Гримуальда Гвила, я ещё сомневался. Да, его и объявили изменником и шпионом, да, лишили титула, но всё же заливать в ухо расплавленный свинец — это чудовищно… — Так вот как его казнили, — проговорил Дэйн. — Мы с принцессой как раз покинули замок в этот день. Я договорился с сиром Хассером, мол, проведу со стражей тренировку в его присутствии. Он не возражал, не хотел смотреть на казнь брата. — Да, на Хассере в тот день лица не было, — согласился сир Робин. — Но для меня последней каплей стал именно турнир. Там безумие короля стало очевидным. Он ведь потом ещё и судилище устроил. Гильям схватился с ригенским магом. Ещё фамилия такая мудрёная… Эйш… Эрш… — Эльдштерн? — предположил Таринор. — Точно. И звали, кажется, Альбрехт. Ну, Фолтрейн его и убил. Прямо на глазах внучки, Рии. Подружки вашего мага. Благо ей тоже сбежать удалось, отчаянная девчонка… — Кстати об отчаянных девчонках, — проговорил Таринор, заметив озирающуюся светловолосую девушку, что бродила среди костров и палаток. Он прищурился от лучей закатного солнца и пригляделся: — Равена? Ты? Девушка обернулась на голос и быстро зашагала к костру. — Я как раз вас искала, — сказала она. — Хотела обсудить, чем могут помочь мои люди во время осады… — Успеем ещё, — махнул рукой наёмник. — Лучше присядь к нам. Мы тут как раз рыцарями собрались. Вот сир Дэйн Кавигер и сир Робин… — Робин Рикер, — перебил рыцарь, — сын Рольфа Рикера и племянник Осмунда Рикера, лорда Зелёного глаза. Он поднялся на ноги и поцеловал руку девушки, заставив её смутиться. — А это Равена Даск, — продолжил наёмник. — Тоже посвящённый рыцарь. Прошу любить и жаловать. Таринор и Дэйн подвинулись в стороны, и Равена устроилась между ними. — Так это вы та самая Дева-ворон? — усмехнулся сир Робин. — Вы с сиром Таринором вызволили меня из той деревушки. Правда, после того, как ваши люди устроили там резню… — Они за это поплатились, — холодно ответила девушка. — Я лично предала их мечу. — Скверно, что вам попались такие мерзавцы. Но славно, что умеете драться. Кто вас научил? — Отец. Он меня и посвятил в рыцари. Служил Моэнам, если это важно. — Моэнам? — сир Робин вскинул брови и осушил кубок. — Стало быть, наши отцы сражались по разные стороны. Ну, то дела былых лет. Теперь всё иначе. Девушки-рыцари, безумные короли с безумными турнирами… Чёрт, до сих пор не верится, что Фолтрейн стал командующим! — А ему ещё осталось кем командовать? — спросил Дэйн. – Кто ж там теперь остался из королевской гвардии? |