Онлайн книга «Доктор Элиза. Книга 4»
|
На стол одно за другим ставили изысканные блюда, но никто к ним не притрагивался. У аристократов совсем не было аппетита, несмотря на приготовленные лучшими поварами деликатесы. Все с тревогой ждали появления наследного принца. Наконец слуга громко объявил: — Его высочество наследный принц! Двери в зал открылись, и вошел Линден. — Приветствуем вас, ваше высочество! Все поднялись на ноги и поклонились. Линден кивнул им с каменным лицом. После смерти Амшеля партию возглавил граф Меркет, поэтому он вышел вперед, чтобы поблагодарить принца от лица всех собравшихся: — Спасибо за приглашение, ваше высочество. Мы хотели бы узнать, почему вы решили пригласить нас на обед… Какое-то время Линден молча смотрел на графа. Меркет нервно сглотнул, чувствую на себе ледяной, но в то же время полный ненависти взгляд. Мужчину окутала тревога. Наследный принц всегда смотрел так на своих врагов. В его глазах члены партии аристократов были сторонниками Амшеля и Марианны, виновных в заговоре против его матери. «В этом он прав…» Амшель и Марианна были виновниками трагедии в Кровавой башне, но партия аристократов их поддержала. Они тоже оклеветали императрицу Ребекку и настояли на ее низвержении. В итоге их действия привели к ее смерти. Неудивительно, что принц считал их своими врагами. — Все ли собрались? — Да, ваше высочество, – ответил Меркет. — Наверное, вы удивлены неожиданным приглашением. Все-таки мы не в тех отношениях, чтобы просто так обедать за одним столом, верно? В зале повисла тишина. — Как вы и догадались, я пригласил вас не просто так. Крис, принеси то, что я подготовил. — Да, ваше высочество. Крис жестом показал слугам, чтобы те вынесли закрытый крышкой поднос. Аристократы удивленно уставились на него. — Откройте своими руками. Они с недоверием подняли железную крышку и были поражены. Внутри лежала стопка бумаг! — Что это?.. Присутствующие удивленно просматривали содержание бумаг, вскоре их лица перекосило от ужаса. — Это… Перед ними лежали документы, подтверждающие, что они готовили государственный переворот. Благодаря графу Гилберту у принца были все необходимые доказательства. Кроме того, там были и бумаги, раскрывающие преступления каждого из них. — Ваше высочество, это… — Это неправда! Аристократы в панике запротестовали. Их планы вскрылись прежде, чем они успели приступить к их реализации. Они поняли, что всех их ждет гильотина. Один жест наследного принца – и их всех казнят. Обречены были не только они, но и их семьи. Но на этом их кошмары не заканчивались. Слуги раздвинули шторы. Из окна открылся вид на ужасающее оружие. Пять картечниц Гатлинга, способных совершать по шестьсот выстрелов в минуту. Один взмах руки наследного принца – и они все будут убиты. — Ваше высочество, это недоразумение! — Ваше высочество, пощадите! Аристократы бросились умолять принца, чтобы спасти свои жизни. — Еще один звук – и вам всем конец, – тихо, но угрожающе сказал Линден. В зале воцарилась гробовая тишина. Аристократы смотрели на принца, дрожа от страха. Линден окинул их ледяным взглядом, а затем подал сигнал. В зал снова вошли слуги. Присутствующие в ужасе застыли: слуги внесли в зал жаровню с полыхающим огнем. Неужели принц хотел сжечь их заживо? В этот момент Линден заговорил: |