Книга Изгнанная жена генерала драконов, страница 66 – Эйрена Космос

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Изгнанная жена генерала драконов»

📃 Cтраница 66

Палаточный лагерь встречает нас приглушённым гулом голосов и запахом костров. Большой генеральский шатёр выделяется среди остальных: тёмно-синий, с вышитыми золотом драконами по краям.

— Это наш лагерь. — Голос мужа звучит непривычно напряжённо, в нём сквозит неприкрытое беспокойство. — Ты видела туман… — Он на секунду замолкает, словно подбирая слова. — Ни в коем случае не входи в него. Это верная смерть для человека.

Его глаза темнеют от тревоги.

— Эйми, это опасное место, и будь осторожна. Не отходи от меня, и это не просьба. — В его голосе звенит сталь. — Если ослушаешься, то не видать тебе эликсирии. Поняла?

— Да, — выдыхаю я, чувствуя, как по спине пробегает холодок.

Это место буквально пропитано страхом и отчаянием.

— Пойдём. — Ронгар протягивает мне руку.

Внутри меня борются противоречивые чувства. С одной стороны, передо мной жестокий тиран, который хотел превратить мою жизнь в ад, а с другой — человек, который сейчас предлагает помощь. Его мотивы туманны, как этот проклятый воздух вокруг нас.

«К чёрту гордость, — решаю я. — Здесь не время для старых обид».

Крепко сжимаю его ладонь, чувствуя жар его кожи, и поднимаю взгляд, встречаясь с его пронзительным взглядом.

— Я тебе доверяю, — произношу я твёрдо.

Но в груди всё сжимается от напряжения. Если это ловушка, я хочу увидеть это в его глазах прямо сейчас.

Ронгар кивает, и что-то неуловимо меняется в его взгляде, будто тень благодарности мелькает в глубине зрачков.

Когда мы идём через лагерь, воздух буквально звенит от внезапно наступившей тишины. Воины застывают, словно статуи, их лица озаряются неподдельным восхищением. В их глазах читается такое искреннее уважение к моему мужу, что это почти пугает.

— Генерал Реед вернулся!

Эти слова произносятся с таким благоговением, словно вернулся сам король.

Ронгар отвечает на приветствия, его рука по-прежнему крепко держит мою, будто боится отпустить. Я украдкой наблюдаю за ним, пытаясь понять этот парадокс: «Как может человек, вызывающий такую преданность у своих людей, быть способным на такую жестокость?»

Эта загадка не даёт мне покоя.

Не задерживаясь надолго в кругу воинов, Ронгар ведёт меня к большому шатру.

Внутри просторно и по-военному аскетично: походная кровать, стол с картами, несколько стульев и сундуков.

— Ну наконец-то! А я уже думал попросить Эйнара тебя от жёнушки отлепить, — раздаётся язвительный незнакомый голос.

— Замолчи, — беззлобно отвечает муж. — Познакомься, моя жена Эймилин.

— О-о, мы же знакомы, — растягивает мужчина слова, окидывая меня оценивающим взглядом.

В его голосе слышится едкая ирония.

— Здравствуйте, миссис Реед. Рад вас снова встретить. — с ухмылкой произносит он.

Ронгар мгновенно напрягается, его пальцы почти болезненно сжимают мою руку. Я чувствую, как по его телу проходит волна раздражения.

— Не беси, Дэмиан, — рычит Ронгар. — Лучше скажи, каковы последствия прорыва.

— Ну если ты о прорыве знаешь, то и о его последствиях тоже в курсе, — ухмыляется Дэмиан. — А вообще, нам надо поговорить. Эймилин, вы не против, если я похищу вашего мужа на пару часов?

— Не против, — улыбаюсь я. — Но не более чем на пару часов.

Ведь нельзя терять драгоценное время. Нужно найти эликсирию.

— Я скоро, — говорит мне Ронгар. — Располагайся. На время нахождения в лагере это твой шатёр.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь