Онлайн книга «Прикладная рунология»
|
Маркиза снова пересекла комнату, продолжая жестикулировать. Несмотря на возраст, она сохранила точеную фигуру, а в Аринии считалась одной из законодательниц моды, наверняка приобретая наряды у того же Моро, о котором говорила Милисент, через посредников. Сейчас на ней красовался деловой костюм, смутно напоминающий испорченный наряд Сабины. Однако матушка не привыкла к спокойным расцветкам, поэтому ее ансамбль имел бордовый оттенок и чересчур зауженную юбку, удачно обрисовывающую ноги при ходьбе. Она не постеснялась добавить лицу косметики, используя помаду в тон ткани, и наверняка подкрасила глаза и брови — для него не так уж и заметно, но лицо выглядело выразительным и живым. Темные брови у блондинок встречаются редко, и маркиза никогда не упускала возможности подчеркнуть их. Да, она все еще обожала находиться в центре внимания и выглядела безупречно. — Зачем же ты решила навестить меня? — холодно поинтересовался Герхард, ощущая усталость и вялое раздражение, как и всегда, при встречах с Магдалой. — Как? — она обернулась и распахнула на него темно-зеленые глаза. — Я же мать, я не могу бросить своего любимого сына без поддержки и помощи! Особенно, когда его обвиняют неизвестно в чем. Герхард, ты же не причастен к этому ужасному взрыву? Он ощутил острое желание поступить так же, как и Георг. Указать матушке на дверь и рявкнуть, чтобы больше она никогда не появлялась на пороге его дома. В чем-то порой его брат оказывался прав. Взгляд упал на окно, за которым еще даже не наступил полдень. Взрыв произошел позавчера. Получается, Кениг задействовал телеграф и потребовал от маркизы явиться немедленно, а сообщение отправил сразу же после взрыва. Иначе она никак не успела бы пересечь полторы провинции и явиться в столицу сегодня. К тому же привести себя в порядок и отдохнуть с дороги. Нет, матушка никогда не была ранней пташкой. Но повод явиться в столицу решила использовать полностью. — Герхард! — не дождавшись ответа, гостья напомнила о себе. Да, забыть о ней тоже никогда не выходило. — Нет, матушка, к взрыву я не причастен. — Я так и думала, — она расплылась в слащавой и насквозь фальшивой улыбке, собираясь продолжить разговор, но тут дверь открылась, и в комнату вошла Сабина. Конечно, без доклада, как они и договорились. — Ваша Светлость! — начала его секретарь, держа в руках папку с документами, но тут заметила, что они не одни. — О, у вас гости, тогда не буду мешать. Девушка собиралась уйти, но Герхард не был готов снова оставаться один на один с родственницей. — Фройляйн, задержитесь! Что вы хотели мне сообщить? — он поспешил преодолеть разделяющее их расстояние. Бумаги — это прекрасный повод отделаться от матери делами и сбежать в лабораторию. Сабина обернулась и странно взглянула на него, покосилась на гостью, но все же протянула папку: — Здесь описаны все возможные способы извлечь Тьму из хранилища с помощью рун, как вы и просили. — Прекрасно! Благодарю вас! Что можете сказать на счет выводов? — он открыл бумаги и уставился в первую попавшуюся на глаза схему, даже не пытаясь понять ее смысл. — Кхм… Как я и предполагала изначально, ни один из известных мне методов не мог повлечь за собой подобные разрушительные последствия. — Хорошо. Можете быть свободны. |