Онлайн книга «Свадьба по приказу»
|
— Чтобы вы встретились, — мудро заключил кот. — Так что не жалуйтесь. Богиня-мать вас в своей милости не оставила. Вкратце я и он объяснили несчастной феечке, в чем заключается ее задача. И что запечатать нечисть в состоянии лишь она одна. Василиса перспективам не обрадовалась, но и говорить что-то против не стала. Смысл? Нехотя себе признавалась, что рада новой подруге, от которой не приходится скрывать происхождение. Можно болтать на равных, шутки вспоминать. — И что дальше? — обернулись обе на Воланда. — Теперь будем искать артефакт, — фыркнул питомец. — Тебе Екатерина Степановна поведала, что Долгоруковский стащил кто-то из Бестужевых. Да и Бестужевский требуется найти. — Кусочков камня было несколько, — я искренне расстроилась. — Не могу же я в каждый дом стучаться, чтобы просить отдать фамильное сокровище. — А Василиса нам на что? — фамильяр, в отличие от нас, не унывал. — Я придумал, я с ней останусь, — оглядел он феечку критичным взглядом. — А ты домой возвращайся, да здоровяка подлечи. Предложение было хорошим, я бы сказала, отличным. Василиса страху натерпелась достаточно, и компания не помешает. А я? — И как я без тебя? — невольно вырвалось. Как подумаю, что обратно в особняк зайду... придется оборону держать, язык прикусить, постараться не придушить никого, руки-то чешутся. — Легко, ты уже магию способна обуздать, главное, эмоции не подключай. Учись, рано или поздно сможем общаться мысленно. — Сможем? Так вот, что это было. Я, грешным делом, приняла ехидный голосок за помутнения разума. — Сможем, сможем. Мне иногда и твои мысли передаются. Такая помойка, кошмар. Зато ты нас направишь. Василисе в дом нельзя. Некому довериться. Демон в любую прислугу вселиться может. — И в меня? — ужаснулась. — И в тебя, но с магами исключительно по их согласию. Одна хорошая новость. Все нашу перепалку Василиса стояла и не двигалась. Улыбка застыла на ее губах, и она очень благодарно восприняла слова пушистого зверя. И боялась... Я четко ощущала ее страх, что она вновь останется в одиночестве, без опоры. — Не уходи далеко, — вновь прильнула к фее, — не давай коту тобой помыкать. Он иногда занудничает. — Кого воспитал на свою голову, — обиделся Воланд. — А ты не теряйся и умоляю, быстрее найди места всех артефактов. Я хочу обратно. Сама многое бы отдала, чтобы проснуться от страшного сна. Дальше я их подгоняла, попросила уйти вглубь леса, чтобы Всеволод ничего не заподозрил. Завидовала Василисе, потому что она не испытывала ни холода, ни сложностей, чтобы ступать по сугробам и пока промерзшей земле. Когда кот и фея удалились, повернулась к мужчине... и охнула от досады. Мой охранник пришел в себя, посматривал с любопытством и каким-то благоговением. — Ты в порядке? Сильно приложило? Тайны тайнами, но я же виновата в том, что он пострадал. Коснулась пальцами его затылка, не выпуская силу. Жаль, что помочь не успела. — Барыня, не губите. Я же не знал, кто вы, — воскликнул мужчина. — Ежели бы вы не скрывались, вам бы столько почтения было оказано. — О чем ты? — притворно удивилась. До последнего буду все отрицать. Доказательств никаких. Свалю на его сотрясение. — Вы ясновидящая, и с феей разговаривали, — припечатал меня Всеволод к образной стенке. — Осознав, что хозяйка его осведомленности не рада, он, покачнувшись, встал, держась за ствол дерева, и руку мне галантно подал. — Я вам клятву принесу, не выдам ваш секрет. |