Книга История одной встречи, страница 23 – Стейси Амор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «История одной встречи»

📃 Cтраница 23

— И оборотень, — насупилась, расстроившись оттого, что ему-то как раз больше всего понятно, что со мной происходит.

— Какая разница? Ты понимаешь, что натворила? Киркпатрики могут воспринять это как оскорбление. А как же наш разговор? — он бесился, все больше повышая голос.

— Это было раньше, — пропищала, надеясь на сочувствие. — До общения с тобой.

Все родные не любили, когда я пребываю в страхе и унынии. Все же любимая сестра.

— Так, — вступил Стэн, — а сколько раз ты ходила в Чаролесье без сопровождения? Встречала еще кого-то? Вдруг вечером прибудет еще потенциальный жених, или два, с тебя станется.

Я посмотрела на Томаса, не зная, стоит ли рассказывать о клане Синклеров. Мы не враждуем, но и дружбы не водим. Неизвестно, как отреагируют братья? Он незаметно покачал головой.

— Н-нет, — ответила не очень уверенно.

Врать родным не хотелось. Но они никогда не задумывались, что участь покорной жены мне не нравится.

— И кого ты видела? — включился в беседу Коэн, переглянувшись в Эддардом. — Назови ипостаси.

— Да так, — сердце учащенно забилось. — Двух барсуков, несколько рысей, медведя и дракона. Но он был высоко, — решила добавить на всякий случай. — Как я поняла, это был лаэрд Маклинов.

Я нарочно поставила последним огромного чешуйчатого ящера. По сравнению с ним Синклер — кролик, а не страшный хищник.

— Сумасшедшая, — Стэн хлопнул себя по лбу. — Так, половина Андмарры о тебе знает. И сколько женихов ждать?

— Будто вы скрывали, — не удержалась от язвительного тона. — Мало ли лисиц? По меньшей мере еще два клана владеют такой же ипостасью.

— Остается надеяться только на это, — очень тихо заметил Том.

Предатель. На поддержку младшего я сильно рассчитывала, но даже он посчитал мой поступок глупостью. Возможно, так оно и есть, но как тяжело в таком признаваться?

Глава 4

Летта

Ближе к вечеру в замке все сошли с ума. Ко мне то и дело стучались мамины служанки, расспрашивая, готова ли я. Выглянув после нашествия братьев в огромный холл, увидела, как огромное количество людей скоблят полы и натирают лавки, будто Киркпатрикам не все равно по чему ходить и где сидеть. Они едут за невестой, наделенной магией. Вряд ли их заинтересует чистота стен и богатство украшений.

Заметив меня, матушка зашлась от гнева и прогнала обратно под стройный хохот Стэна, Коэна и Рикона, строго наказав своей горничной следить за моим одеванием.

Натянув белую рубашку, а сверху зеленое блио, осмотрелась. Этот цвет мне шел, подчеркивал глаза. Алиера, матушкина служанка, помогла надеть жемчужное ожерелье и закрепила волосы в золотую сетку. Ее я одевала только по праздникам, боясь испортить ювелирное чудо.

— Вы так прекрасны, юная леди, — восхитилась женщина.

— И несчастна, — оборвала ее. — Меня-то никто не спрашивает о желаниях.

Алиера была в том возрасте, когда обзаводятся внуками. Ее дочь ненамного старше меня ходила на сносях, вот-вот подарит наследника своей семье.

— Такова участь любой знатной дамы, — погладила меня по голове. — Вас готовили к этому с детства.

— А как ваша дочь? — обернулась к служанке. — Она рада, что замужем?

Женщина на миг задумалась, но потом тепло улыбнулась.

— Матильда очень любит своего супруга, леди. А ведь они тоже женились по воле родителей. Поверьте, ваши родные не желают вам зла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь