Онлайн книга «Карамелька, или Ты попал, жених!»
|
В первые пару минут показалось, что общение с леди Алессандрой превратится в кошмар. Когда я увидела, какие платья для меня приготовлены, чуть за голову не схватилась. Бесформенные балахоны. Да еще унылых цветов! — Простите, но вам, правда, больше нечего мне предложить? — спросила я, прикладывая к себе один из балахонов. Цвета асфальта. — Вам не нравится? — спросила она. — Понравилось бы, пожалуй, будь я бабулей из деревни на окраине страны. Дело в моей фигуре? Так я ее не прячу. И предпочитаю модные наряды. Мне сказали, у вас продают именно такие. Иначе какой смысл было к вам приезжать? С таким же успехом я могла надеть на себя мешок или завернуться в простыню. Леди Алессандра покраснела, как вареный рак. — Одну минуту, леди Амелия, — пообещала нервно. — Сейчас всё будет. Она кликнула молоденьких шустрых помощниц. Те тут же принесли пару десятков нарядов моего размера вполне приличных фасонов и расцветок. — Другое дело, — констатировала я, примерив одно из платьев — светлое с рисунком на подоле. — Только в груди туговато. — Здесь можно чуть-чуть расширить, — заверила леди Алессандра торопливо. — Хорошо. Фасон мне нравится. В целом хорошо сидит и не обтягивает бедра. Я себя не стесняюсь, но и усугублять ситуацию не люблю. — Поняла, леди. Примерьте вот это, — она протянула мне следующее платье — голубое. Талия была завышена, сделана прямо под грудью. Подол хоть и расширялся, но не делал фигуру полнее. Еще и карманы были с аппликацией. — Идеально, — вынесла вердикт я, повертевшись у зеркала. — Теперь это. Следующее платье состояло из двух соединенных частей — красной юбки, черного верха и дополнительной «полуюбки» чуть длиннее первой. Оно село, как влитое. Будто шилось именно на меня. Помощницы восхищенно заахали, а хозяйка заулыбалась. — Оно ждало именно вас, — прошептала едва ли не благоговейно. — Долго ждало, надо признать. Но дождалось. — Вы правы, — согласилась я. — Та-ак, а брюки у вас есть? Или в столице леди их вообще не носят? — Носят. Но обычно очень дерзкие леди, не страшащиеся мнения мужчин и дам с устаревшими взглядами. — Я именно такая, леди Алессандра. Разве не видите, что на мне? — Я подумала, что это вынужденный «наряд», — призналась она. — Мне сообщили, что ваш багаж полностью утерян. Рада слышать, леди Амелия, что у вас современные взгляды. В наличие, к сожалению, всего пара моделей вашего размера. Но в будущем смогу предложить другие варианты, если вы захотите. — Всенепременно захочу, — заверила я, сомневаясь, что вернусь домой в скором времени. — Сейчас всё принесу. На этот раз она умчалась сама с невероятным воодушевлением на лице. У меня сложилось впечатление, что недавнее недоразумение было исключительно на совести Нельсона. Наверняка, он дал хозяйке магазина определенные указания. Мол, девица габаритная. Нужно максимально скрыть изъяны. Как профессионал, она бы сразу предложила то, что я примеряла сейчас. Платья меня не уродовали. Наоборот, делали фигуру лучше. Но хозяйка, перепугавшись, притащила «мешки». Я провела в магазине еще часа полтора. Покинула его с десятью платьями, тремя пиджаками, семью блузками и двумя парой брюк. Одни были горчичного цвета, другие бордового. Сидели отлично вместе с идеально подобранными к ним блузками. Еще два платья обещали доставить позже — после переделки. Я подозревала, что мои покупки влетели семейке Моро «в копеечку». Но, судя по выражению лица хвостатого Нельсона, которому пришлось расплачиваться, примерно такой суммы он и ожидал. Хорошо, что самих покупок не видел. Помощницы хозяйки всё успели упаковать. |