Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4»
|
— Как я смею? Смею, ещё как смею. Я вообще что угодно смею. И хочешь знать, почему? Да потому что я его лисий спутник на пути совершенствования! Услышав это, Первый советник хлопнулся в обморок, а за ним и Второй советник, и придворные небожители. Стражники, подумав, тоже повалились на пол и принялись старательно изображать обморок. — Ну вот что ты наделал! – сердито сказал Ху Фэйцинь. — До чего же хлипкие у тебя подданные! – искренне удивился Ху Вэй. [353] Владыка Демонов в Небесном дворце Увидеть Ху Вэя в Небесном дворце стало для Ху Фэйциня настоящим потрясением. На довольно странное представление Ху Вэя – «Владыка демонов нанёс визит!» – он внимания не обратил. Но едва осознанная радость встречи тут же сменилась ужасом: Ху Вэй, демон, в Небесном дворце! Он пренебрёг опасностью, которая непременно грозила демонам, нарушь они границы миров. Удивительно, что он не дымится ещё, как осенний костёр из сырой травы, и вообще довольно бодр, несмотря на Ауру миров, которая в Небесном дворце должна быть особенно сильна и наверняка всё это время старается испепелить нарушителя. Впрочем, безрассудством Ху Вэя Ху Фэйцинь был нисколько не удивлён. Ху Фэйцинь направился к Ху Вэю, бросив по дороге Ли Цзэ: — Генерал Ли, отнесите лисью шкуру в сокровищницу. Если возникнет необходимость, пришлите небесных лекарей… для пострадавших. Ли Цзэ поклонился. Ху Фэйцинь подошёл к Ху Вэю, схватил его за руку и потащил из малого тронного зала, выговаривая: — Ты спятил? Являться прямиком на Небеса! — Потому что кто-то позабыл о данном обещании, – убийственным тоном напомнил Ху Вэй. — Я не… – вспыхнул Ху Фэйцинь. – Не время сейчас об этом! Шевели лапами! — Куда ты меня тащишь? — К Небесным вратам. Нужно вернуть тебя в мир демонов. Ху Вэй так резко выдернул руку, что Ху Фэйцинь едва не упал, теряя равновесие. Жёлтые глаза лисьего демона сузились. — Тебя так заботит твоя репутация? – процедил он сквозь зубы. – Павлиний хвост тебе дороже лисьих теперь? — Что? – поразился Ху Фэйцинь, и лицо его залила краска негодования. – Неблагодарный! Я тебе жизнь спасаю! Явиться в Небесный дворец! Да это самоубийство! — А что, похоже, что меня нужно спасать? – уже спокойнее уточнил Ху Вэй. – И никуда я не пойду, раз уж я здесь. Что я, крысёнок на побегушках, туда-сюда бегать? — Да возьми ты в голову, – сердито сказал Ху Фэйцинь, снова хватая его за руку. – Небесная аура тебя на раз-два прикончит! — Раз-два, – ядовитым тоном сказал Ху Вэй. – О, что это? Ничего не происходит. Фэйцинь, ты что, лопоухий? — Что? – вскинулся Ху Фэйцинь. — Я ведь раз десять уже повторил, что я Владыка демонов, – сказал Ху Вэй. – Аура миров на меня более не действует. — Кто-кто ты? – переспросил Ху Фэйцинь. — Владыка демонов, – повторил Ху Вэй. – Повысил себя в ранге, чтобы добраться до одного на редкость забывчивого лисьего демона, мечтающего стать павлином! — Я не забывал! – огрызнулся Ху Фэйцинь. – И что это за разговоры о повышении в ранге? Как будто можно собственнолапно себя в ранге повысить! — Вообще-то можно, – кивнул Ху Вэй, – и это работает. Ху Фэйцинь сердито фыркнул и схватил руку Ху Вэя иначе – чтобы проверить его пульс: — А с твоим Лисьим пламенем что творится, ты в курсе? Пульс у Ху Вэя был неровный, Лисье пламя то полыхало, то превращалось в тлеющий дымок, но развоплощения действительно не происходило. Ци по духовным каналам тоже текла всплесками. |