Книга Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5, страница 225 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5»

📃 Cтраница 225

[547] Три дня затворничества

Мэйжун, как заметил Янь Гун, была несколько бледновата в тот день, а вышивка ни на сколько не продвинулась.

— У тебя закончились нитки? – поинтересовался евнух. – Все одеяния распустила?

Мэйжун едва на него взглянула. Она вертела в длинных пальцах виноградину. Янь Гун подметил, что она так ничего и не съела.

— Ты что, больна? – спросил он, хмурясь. – Позвать тебе лекарей?

Мэйжун положила виноградину обратно на блюдо и сказала:

— С завтрашнего дня я на три дня затворюсь в покоях. Ко мне никто не должен входить. Еды достаточно. Ты понял, евнух?

— Затворничество на три дня? – переспросил Янь Гун с подозрением. – Зачем тебе это?

— Тебя не касается. Не волнуйся, я не сбегу. Но если ты нарушишь запрет и войдешь, то пожалеешь. Твой ответ, евнух?

Янь Гун, морща лоб, сказал:

— Хорошо. Три дня к тебе никто не будет входить.

Он вышел из покоев, озадаченный, и стал выспрашивать у придворных дам. Те ничего не знали об этом, но старшая придворная дама сказала:

— Она ведь женщина, Гунгун, а у женщин бывают дни, когда им нездоровится, поэтому она не хочет, чтобы кто-то видел ее такой. Оставь ее в покое.

Янь Гун так ничего и не понял, потому что о женщинах знал мало, но Ли Цзэ об этом не преминул рассказать.

— Мэйжун больна? – нахмурился Ли Цзэ.

— Она была очень бледна, – покивал Янь Гун, – и придворная дама сказала о том же. Как думаешь, Цзэ-Цзэ, стоит нарушить запрет и позвать к ней лекаря? Конечно, она мне пригрозила, что я пожалею, если сделаю это… Но ведь запрет еще только на завтра, а сегодня еще сегодня.

— Я сам к ней зайду. Если она на самом деле больна, болезнь нельзя запускать.

Янь Гун на мгновение вскинул брови. Хоть Ли Цзэ всегда и говорил, что ни слышать, ни видеть Мэйжун не желает, и лишь недавно смягчился, но сейчас говорил он с искренней тревогой.

«Тогда даже хорошо, что она разболелась», – подумал Янь Гун.

Ли Цзэ вошел в покои Хуанфэй. Мэйжун полулежала на кровати, но тотчас же села, увидев его. Она, пожалуй, действительно была бледна.

Ли Цзэ, сведя брови у переносицы, сказал:

— Гунгун сказал, что тебе нездоровится. Почему ты отказываешься от лекаря?

Мэйжун сощурилась:

— С чего он взял, что я больна?

— У тебя нездоровый вид. Ты бледна.

— Бледна? Потому что сижу взаперти, – фыркнула Мэйжун.

Угол глаза Ли Цзэ слегка дернулся, но он возразил рассудительно:

— Сидеть взаперти тебя никто не заставляет. Ты можешь гулять по саду, если пожелаешь. Разве тебе кто-то запрещает покидать покои Хуанфэй?

— Что тебе нужно? Зачем ты пришел?

— Гунгун сказал, что ты нездорова, – пожал плечами Ли Цзэ. – Но если ты здорова и твое затворничество всего лишь твоя прихоть, тогда мне здесь делать нечего.

Он развернулся и пошел к двери.

— Твой евнух сказал, что ты не ешь мяса, – сказала ему вслед Мэйжун. – Почему? Хочешь стать монахом?

Ли Цзэ резко обернулся. По лицу его промелькнула тень, но он тут же взял себя в руки и проронил:

— Гунгун слишком много болтает.

— Твой евнух сказал, что ты проклял Небеса. Почему? – продолжала Мэйжун.

— А ты задаешь слишком много вопросов. Ты ведь и сама не ешь мяса.

— А твой евнух уже тебе доложил.

— Не обижай его.

— Евнух пришел просить за царя, а царь пришел просить за евнуха, – смешком сказала Мэйжун. – Вы так друг друга любите?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь