Книга Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5, страница 186 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5»

📃 Cтраница 186

— Наш царь стар и немощен, – сказал Ван Сымин, – боюсь, за него правят министры.

— Что же, у него нет наследников? – спросил Цзао-гэ.

— Наследник давно умер, а других детей у нашего царя нет.

— Значит, пора свергнуть эту династию, – объявил Янь Гун. – Цзэ-Цзэ завоюет царство Хэ, станет его правителем и оснует династию Ли!

— Сколько тебе лет? – спросил Ван Сымин у Ли Цзэ.

— Тринадцать, – ответил Ли Цзэ.

— Тринадцать… – повторил Ван Сымин. – Может, ты и силен, но ты всего лишь ребенок. Недостаточно одной грубой силы, чтобы править целым царством. Если ты дашь слабину в чем-то еще, станешь лишь чьей-нибудь марионеткой. Почему бы тебе не остаться на заставе Фэнлинь на какое-то время?

— Зачем? – спросил Ли Цзэ, на секунду сузив глаза.

— Я мог бы обучить тебя… как быть правителем царства, – предложил Ван Сымин с запинкой. – Читать и писать, разбираться в законах и рассчитывать налоги, – всему тому, что следует знать, если собираешься стать хорошим правителем царства. Я полжизни работаю магистратом, и ты видишь, как обстоят дела в моем городе. Думаю, тебе есть чему у меня поучиться.

— А он дело говорит, – оживился Янь Гун. – Поднатореть в этом нам с тобой не мешало бы.

— И тебе? – невольно спросил Ван Сымин.

— А как же! Для того царю и нужен личный евнух, чтобы направлять его и оберегать от корыстолюбцев и вообще нечестных людей. Где один проглядит, другой-то непременно заметит!

Ли Цзэ покусал нижнюю губу, размышляя над предложением, потом взглянул на Цзао-гэ.

Тот пожал плечами:

— Так-то дельный совет. Но что делать нашим молодцам?

— Старые вояки заставы Фэнлинь могут обучать их, – кивнул Ван Сымин. – Если уж собрались завоевывать царство, так должны стать из горстки бандитов личным войском будущего царя. Да и в городе работа для них найдется на это время.

— Тогда останемся? – спросил Янь Гун, подергав Ли Цзэ за рукав. – Он вроде старик умный, плохому не научит.

Ли Цзэ задумчиво тронул подбородок, потом произнес:

— Один год. За один год я должен выучиться тому, что нужно знать, чтобы стать хорошим правителем.

— Одного года мало, – возразил Ван Сымин.

— Один год, – повторил Ли Цзэ, – я выучусь всему за один год.

— Раз Цзэ-Цзэ так сказал, – подхватил Янь Гун, – значит, так оно и будет. Он никогда не бросает слов на ветер! Один год.

Ван Сымин недоверчиво покачал головой, но сказал:

— Хорошо. Один год – так один год. Это лучше, чем ничего.

[525] На исходе года

— Лао Ван, – спросил Ли Цзэ как-то, – почему ты решил помочь нам? То, что ты делаешь, называется изменой.

Ван Сымин потер бороду:

— Если в пруду не менять воду, рыба передохнет.

Он нередко отвечал сентенциями, не давая прямого ответа, чтобы развить логическое мышление своего подопечного. А может, опасался говорить вслух то, о чем думал на самом деле, поскольку мысли эти действительно могли считаться изменой. Ли Цзэ всегда говорил то, что думал.

— Никогда не слышал, чтобы в прудах меняли воду, – удивился Янь Гун, который нередко слушал уроки вместе с Ли Цзэ, но не всегда схватывал то, о чем говорилось.

Он был умный – по-своему, такого ловкого и изворотливого евнуха еще свет не видывал. Служащие магистрата, нередко терявшие деньги на пари, которые он предлагал, всегда говорили, что по нему веревка плачет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь