Онлайн книга «Край миров»
|
— Я поднимусь на палубу, – сказал он Эрике, изменил облик и вылез в окно. Он с легкостью взобрался по корпусу, остановился, чтобы осторожно заглянуть за ограждение и удостовериться, что поблизости нет членов команды. Теперь они уже больше свыклись с присутствием раксура, но еще легко пугались. Палуба по эту сторону корабельного хребта была пустынна, поэтому Лун перемахнул через ограждение и принял земной облик. Он потянулся и размял шею. Воздух стал прохладнее, ветер играл с одеждой. Лун направился к носу, пробуя воздух на вкус. Теперь он различал соленый привкус моря, часть сложной смеси ароматов. Он прошел вперед, палуба под ногами все еще хранила тепло. Двое членов экипажа по другую сторону киля непринужденно болтали на кедайском о видах на будущее чьего-то родича. У люка в киле висел фонарь, один из ярких жидкостных светильников, и Лун обошел стороной озаренное им пространство. Дойдя до носа, он оперся на ограждение. Здесь, наверху, было легче не думать о выводке, дворе и о том, что может происходить в колонии, нежели лежа в постели без сна и пялясь в потолок. Небо постепенно светлело, и вскоре Лун различил, что они летят над прибрежной равниной, поросшей высокой травой и изредка перемежающейся топями. Впереди, в бескрайней темной дали, начали мерцать огоньки. Лун пытался угадать, какие из них относятся к порту, какие – к островам, а какие – к кораблям, и погрузился в это занятие, пока не услышал на палубе шаги. Откинувшись на ограждение, Лун наблюдал за приближением Каллумкала. Вряд ли тот заметил укрывшегося в тени раксура. Чтобы проверить свою догадку, Лун произнес: — Мы почти у цели. Каллумкал вздрогнул и невольно отступил. Затем он приглушенно засопел, явно с обидой. — Надеюсь, ты скрывался, используя некую способность становиться невидимым. По крайней мере, Каллумкал не принял это на свой счет. Рорра, вероятно, никогда себе этого не простила бы. — Нет, я просто здесь стоял. — Что ж, час еще ранний. – Каллумкал облокотился на ограждение. – Ты уже различаешь отсюда город? — Лишь отдельные огни. — Хм. – Каллумкал прищурился, вглядываясь в темноту. Большинство земных созданий не могли похвастаться острым зрением. – К рассвету мы достигнем порта. Это тан-Серест, крупнейшая торговая гавань на этом отрезке западного побережья. Прежде мы здесь не летали. Мы держали курс через порт Юкали на сел-Селатре, он меньше. Здесь мы ненадолго остановимся, чтобы пополнить запасы. — Ты прежде тут бывал? – осведомился Лун. — Нет. А ты? — Тоже нет. – Лун никогда не забирался так далеко на север. – Утес, возможно, и бывал, но он хранит молчание. Каллумкал с минуту созерцал открывающийся вид. — Мы не должны задерживаться в порту. — Тебя не тревожит, что ты приведешь целый выводок раксура в город земных созданий? – спросил Лун. Даже если все они останутся на борту корабля, сама эта мысль не давала ему покоя. Они понятия не имели, знают ли жители тан-Сереста о сквернах, и если кто-нибудь случайно заметит изменившего форму раксура, это может обернуться неловкостью. Или чем-то посерьезнее. Каллумкал покосился на него. — До сих пор меня это не заботило. – Он вновь устремил взор на скопления строений вдоль берега, медленно вырастающие из темной линии горизонта, которые он, вероятно, еще не мог различить. – Мы не задержимся надолго. И вам нет нужды покидать корабль, если вы сами того не пожелаете. |