Онлайн книга «Город потерянных душ»
|
На крыльях лежал сложенный кусочек бумаги – записка, адресованная нью-йоркскому Институту. Плеснув в лицо водой, Мариза подобрала записку и прочитала: одно простое предложение и подпись знакомым ей почерком – в его завитушках и курсиве ей виделось эхо Валентина, его стиля, слов, написанных его уверенной рукой. Вот только имя принадлежало не Валентину, а его сыну. «Джонатан Кристофер Моргенштерн». Она протянула записку брату Захарии. Тот развернул ее, и вместе с Маризой они прочитали одно-единственное слово на древнегреческом, выведенное сложным курсивом наверху страницы. Erchomai, – гласило оно. – «Я гряду». Примечания Заклинание Магнуса на латыни, которое призывает Азазеля и начинается с «Quod tumeraris: per Jehovam, Gehennam…», взято из «Трагической истории доктора Фаустуса» Кристофера Марлоу. Фрагменты баллады, которую Магнус слушает в машине, взяты из «Увы, не найти мне забавы» Элки Клоук с разрешения автора. elkacloke.com На футболку «Я ЯВНО ПРИНИМАЛ ПЛОХИЕ РЕШЕНИЯ» меня вдохновил комикс моего друга Джефа Жака с questionablecontent.net. Такие футболки можно приобрести на сайте topatoco.com. Идея «Магического джентльмена-любовника» также принадлежит Джефу. Благодарности Как и всегда, я должна поблагодарить свою семью: моего мужа Джоша; моих маму и папу, а также Джима Хилла и Кейт Коннор; Мелани, Джонатана и Хелен Льюис; Флоренс и Джойса. Огромное спасибо первым читателям и критикам Холли Блэк, Саре Риз Бреннан, Делии Шерман, Гэвину Гранту, Келли Линк, Эллен Кашнер и Саре Смит. Особой благодарности заслуживают Холли, Сара и Морин Джонсон, Робин Вассерман, Кристи Жак и Паоло Бачигалупи, которые помогали мне планировать сцены. Морин, Робин, Холли, Сара, я всегда могу вам выплакаться – вы просто звезды. Спасибо Мартанж за помощь с переводами на французский и моим индонезийским поклонникам за то, в чем Магнус признается Алеку. Уэйн Миллер, как всегда, помог с переводами на латынь, а Аспазия Диафа и Рэйчел Кори внесли дополнительную лепту с древнегреческим. Бесценна была помощь моего агента, Барри Гольдблатта, моего редактора, Карен Войтылы и ее соучастницы Эмили Фабр. Спасибо Клиффу Нильсону и Расселлу Гордону за прекрасную обложку и команде «Саймон, Шустер и Уокер Букс» за свершение всего остального волшебства. «Город потерянных душ» был написан в программе Scrivener в городе Гульте, Франция. |