Онлайн книга «Злая. Сказка о ведьме Запада»
|
— Убирайтесь отсюда, дети, вам не надо на это смотреть, – прикрикнула Сарима. – Все наверх, бегом, и сидите там тихо! Дети не понимали, что видят, но боялись всматриваться слишком пристально. — Поверить не могу, это так ужасно, – возбуждённо сказал Манек, и Эльфаба метнула в него острый, полный ненависти взгляд. — Делай, как мать велела! – рявкнула она. Манек скорчил гримасу, но всё же он, Иржи и Нор послушно отправились по лестнице. Однако, добравшись до верха, они сгрудились у дверного проёма, чтобы подслушивать и подглядывать. — Ну что, есть тут у нас знатоки медицины? Ты, Тётушка? – спросила Сарима. – Скорее, может быть, ещё не поздно! У тебя же есть знания, ты изучала естественные науки! Что ты можешь сделать? — Иржи, беги за няней, скажи, что это срочно! – закричала Эльфи. – Давайте отнесём его на кухню, осторожнее. Нет, Сарима, моих знаний тут недостаточно. — Так используй заклинания, магию! – воскликнула Пятая. — Верни его! – запричитала Шестая. Третья подхватила: — Ты же можешь, не скрывайся и не скромничай! — Я не могу вернуть его, – отчаянно выговорила Эльфаба. – Не могу! У меня нет колдовского дара! Никогда не было! Это лишь глупая затея мадам Моррибль, да и от неё я отказалась! Шесть сестёр недоверчиво переглянулись. Иржи привёл на кухню няню, Нор принесла метлу, Манек притащил Гримуар, а сёстры с Саримой перенесли тело Лирра – мокрое, раздувшееся – и уложили его на мясницкий стол. — Ох, а это кто тут у нас? – пробормотала няня, но тут же принялась за дело: стала сгибать и разгибать мальчику руки и ноги, а Сариме велела надавливать ему на живот. Эльфаба лихорадочно перелистывала страницы Гримуара, морщилась, колотила себя кулаками по вискам и стенала: — Но я не знаю, что такое душа! Как мне найти его душу, если я не знаю, как она выглядит? — Он стал даже толще, чем был, – заметил Иржи. — Если выколоть ему глаза чудесным прутиком из волшебной метлы, его душа вернётся, – предложил Манек. — Интересно, зачем он забрался в рыбный колодец? – вслух задумалась Нор. – Я бы туда ни за что не полезла. — Святая Лурлина, помилуй нас, помилуй! – всхлипнула Сарима, и сёстры вполголоса забормотали молитву по усопшему, вверяя его душу в руки Безымянного Бога. — У няни тоже не шесть рук! – рявкнула няня. – Эльфаба, помогай давай! Стоишь столбом – вылитая мать! Приложи рот к его рту и вдыхай ему воздух в лёгкие! Живо! Эльфаба вытерла краем рукава бледное, влажное лицо Лирра. Раздутые черты лица сползли по направлению её жеста. Эльфаба поморщилась, подавила рвотный позыв, сплюнула что-то в ведро, а затем опустила рот на губы ребёнка и выдохнула, вталкивая в спёртые дыхательные пути собственное кисловатое дыхание. Её пальцы вцепились в края мясницкого стола, сдирая занозы, как в экстазе напряжения. Чистри дышал вместе с ней, вдох за вдохом. — От него рыбой пахнет, – пробормотала Нор себе под нос. — Если так выглядят утопленники, я бы лучше сгорел заживо, – скривился Иржи. — А я просто не собираюсь умирать, – заявил Манек. – И никто меня не заставит. Тело Лирра начало содрогаться. Сначала все подумали, что это непроизвольная реакция и это задержавшийся в его груди воздух изо рта Эльфабы снова выходит наружу, но потом раздалось слабое бульканье, и изо рта Лирра потекла тонкая жёлтая струйка. Затем его веки дёрнулись, и рука дрогнула сама по себе. |