Книга Феникс, страница 70 – Витта Линберг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Феникс»

📃 Cтраница 70

Следующее пробуждение случается он резкого приступа боли. Кто-то дёргает меня за волосы и приподнимает словно Мюнхгаузена.

— Давай сначала так.

Я не понимаю, что происходит. Меня держат над полом так, что я не могу упереться руками, чтобы хоть как-то облегчить нагрузку на кожу головы. Передо мной появляется ещё один мужчина в балаклаве, достаёт телефон и направляет камеру со вспышкой на меня.

— Давай, — он даёт команду тому, что держит меня.

И тут мою щёку обжигает мужская ладонь. От удара голову откидывает, я чувствую, как отрывается несколько волосков.

— Готово? — довольным голосом спрашивает один из них.

— Не, давай ещё. Мне понравилось снимать кино.

Ещё?!

— Н-н-не надо, пожалуйста… — я умоляю еле слышно.

Но в ответ слышу только мерзкий смех. И снова удар. Но на это раз он задевает скулу и бровь чем-то металлическим. Скорее всего на его пальце надет перстень, которым он рассёк мою кожу. От боли я коротко вскрикиваю, а из глаз прорываются слёзы.

— На сегодня достаточно. Пошли. Надо отправить запись этому сукиному сыну.

Мои волосы резко освобождают, и я падаю локтями на пол. От головной боли и запаха меня тошнит, но в темноте я даже не вижу, есть здесь раковина или унитаз. Пытаюсь привстать, но как только оказываюсь на коленях, не могу сдержать рвотных позывов. Каждый вдох этой вони только усиливает спазмы. Меня выворачивает, хотя желудок и без того пустой. Обессиленная я отодвигаюсь буквально на полметра по холодному полу и снова теряю сознание.

Дерек Морелло

Я смотрю на своих людей, которых собрал в доме: все ключевые бойцы, отбитые головорезы и тихие стратеги стоят в моей гостиной.

— Эти твари перешли границу. Полная готовность всех отрядов. Первостепенная задача — найти Алису. Только живой. Копаем землю до победного. А после… — поворачиваюсь к брату, — Роберт, после уничтожаем всех, кто причастен. Мы потеряли двух отличных спецов, не позволим им навредить ещё больше. В подвале дополнительный склад оружия. Томас, проверь, чтобы все были снабжены до зубов. Это война.

Я чувствую, как ледяная корка покрывает каждый моё нерв. Мою речь прерывает сигнал телефона. При виде незнакомого номера, тревога расшатывает меня изнутри. Я открываю видеосообщение от неизвестного, и кровь мгновенно вскипает.

На экране в луче вспышки моя Алиса. Урод посмел ударить её красивое личико. А затем новый удар и от её брови стекает капля крови. ОТ злости я сжимаю телефон так сильно, что трескается экран.

— Джей, в мой кабинет. Остальные, работаем. Найдите её мне до утра!

Я захожу в кабинет и не сдерживая себя, начинаю крушить всё, что может разбиться. Бутылки алкоголя, дорогие стаканы, пепельницы, настольная лампа летят в стены под мой звериный рёв.

— Дерек, что они прислали? — Джей стоит в дверях.

Я разблокирую телефон и кидаю ему.

— Твари! Она не причём! Она не из наших!

Он просматривает запись и отвечает хладнокровно, чем выводит меня из себя ещё больше.

— Из наших. Ты прекрасно знаешь, что как только ты привёл её в этот дом, она стала мишенью. Я предупреждал.

Я подлетаю к нему и сжимаю шею.

— Хочешь сказать, что это из-за меня она там? Из-за меня?! Ты видел её зрачки? Либо они её накачали, либо избили так, что у неё сотрясение. У слабой девчонки!

Джей смотрит на меня спокойно, будто мои пальцы не надавливают на его гортань и сонную артерию. Его лицо краснеет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь