Книга Феникс, страница 57 – Витта Линберг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Феникс»

📃 Cтраница 57

— Твоё лицо как открытая книга, кукла. Я сделал заказ заранее. За нас обоих.

В моей тарелке лежит изумительно пахнущее ризотто. Впервые за последние пару недель слюнки выделяются на запах еды.

— Можно мне хотя бы вино самой выбрать?

— Нет. Никакого алкоголя.

— Ладно.

Я дёргаю плечиком и зачерпываю рис. Сливочная текстура тает на моём языке, унося в гастрономический экстаз.

— Какая покорность. Так бы в нашу первую встречу.

Картинки проносятся в голове, отсылая меня к изначальной причине моего прибывания здесь.

— Не злись. Я стараюсь. Будь терпеливее.

— Угу, — мычу, проглатывая уже вторую вилку ризотто.

Дерек смотрит на меня как-то странно. В уголках его глаз появляются лучики, а лицо становится расслабленным.

— Зачем ты меня сюда привёз? — не выдерживаю, его наблюдения.

— Подумал, что тебе пора развеяться.

— Разве это не опасно?

— Ты со мной. И с охраной. Всё в порядке.

— Ты подозрительно добр ко мне.

— Ищешь подвох?

— А он есть?

— Нет. Действую интуитивно.

Следующие сорок минут мы едим безумно вкусную еду, и переговариваемся о разном, ничего не значащем. Но когда мы выходим из ресторана, я чувствую будто внутри меня начинает тлеть уголёк надежды на нормальную жизнь.

Глава 25

Алиса Реброва

Через пару дней сессия с психологом продвинулась чуть дальше. Я рассказала о своей семье. Но слабость поплакать от тоски по ним позволяю себе, только когда остаюсь в комнате одна. Мою ностальгию прерывает настойчивый стук в дверь. Я наспех вытираю ладошками щёки и иду открывать.

Сегодня меня видимо должен развлекать Джей, потому что именно он стоит за моей дверью нервно постукивая носком ботинка по полу.

— Тебя назначили нянькой?

— И тебе привет, Алиса. Да, сегодня я твоя нянька, — без особого энтузиазма он отвечает, — поехали.

— Куда?

— По магазинам.

— Зачем?

— Твою ж… Ты женщина или как? Вы же любите прошвырнуться по магазинам, вот мой великодушный босс решил тебя так развеять.

— Не хочу я ходить по магазинам. Что мне покупать? Зачем?

Джей тяжело вздыхает.

— Мало толку от того, что ты плачешь за закрытыми дверьми.

— С чего ты взял, что я тут плачу?

— У тебя глаза красные до сих пор.

Я молчу, не найдя, что ответить.

— Поехали. Время поджимает. У меня ещё работы тьма.

Он не ждёт моего ответа, разворачивается и уходит. Я беру свой телефон и иду за ним. Джей меня везёт в спортивный магазин, чем не мало меня удивляет.

— Почему сюда? — спрашиваю, заходя внутрь.

— Алиса, скажу честно, в моих интересах, чтобы ты побыстрее пришла в себя. Поэтому я хочу помочь тебе вернуть твои интересы. Так что давай выберем тебе что-нибудь для танцев.

Я прохожу вдоль рейлов с топами, шортами и легинсами. Глаз цепляется за разноцветный клочок ткани. Но как только я беру в руки вешалку, тут же жалею.

— Когда я говорил о танцах, я имел в виду твои тренировки, а не выступление в стрип-клубе, — раздаётся голос Джея рядом.

Лицо обдаёт жаром. В моих руках настолько откровенный наряд, что на моей фигуре он просто потеряется. Я спешно возвращаю его на место.

— Я случайно…

— Ага.

Решая больше не экспериментировать, я обращаюсь к консультанту за помощью. Мы подбираем мне несколько комплектов и на мою удачу, даже специальную обувь. Когда же иду к кассе, чтобы оплатить, Джей останавливает меня и небрежно передаёт свою карту кассиру.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь