Книга Изгнанная Истинная. Спастись от Дракона, страница 40 – Лиза Форти

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Изгнанная Истинная. Спастись от Дракона»

📃 Cтраница 40

Мы притихаем, но шопотом продолжаем обсуждать.

Мы идем несколько часов, и меня начинает подташнивать. Последнее, что я хочу, так это, чтобы Агайо узнал о том, что я беременна. Лишний козырь давать я ему не хочу.

Но удержаться мне не удается, и меня выворачивает за ближайшим кустом.

— Что с ней? — тревожно спрашивает Агайо у Зары. Я с ужасом жду, вытирая губы, что она сейчас скажет: “Она беременна!”.

Глава 44

Но Зара неожиданно говорит:

— Мы съели какие-то красные ягоды с куста, может из-за этого? Что-то мне тоже нехорошо.

Я оборачиваюсь и вижу, как она прикрывает рот ладошкой, словно ее тоже тошнит. У меня внутри разливается такое облегчение.

— Вы курицы, еще и отравитесь так! Это же надо сожрать волчью ягоду! — злится Агайо. — Чтобы больше ничего не жрали без моего разрешения в лесу. Я вас хоронить не буду! Брошу так и вас сожрут животные как падаль!

Зара бледнеет, а я и не сомневалась, что Агайо возиться с нами в случае чего точно не будет.

Он разворачивается и быстрым шагом идет вперед, будто готов бросить нас здесь одних. Мы слышим какой-то шум в кустах и бегом нагоняем его, стараясь не отставать.

К вечеру нам на пути попадается деревня. На землю уже ложатся сумерки.

Агайо цокает языком.

— Надо припасы пополнить, да и спать на улице что-то не охота.

Он смотрит на нас с сомнением.

— За крестьянок вроде сойдете. И много не болтайте!

Мы только плечами пожимаем. Платья на нас не барские, туфли тоже. В общем высший свет в нас точно не разглядеть.

Агайо идет к крайнему дому и стучит в хлипкие ворота. Видно, что здесь люди бедные живут, они скорее пустят, чем богатые.

Калитка в воротах отворяется и из нее высовывается лохматая голова мужичка:

— Чего по ночам бродите? — спрашивает он, оглядывая нас.

— Путники мы. Нам бы переночевать, да поесть, — Агайо достает из мешка несколько медных монет.

Глаза мужичка загораются, глядя на монеты, но тут же тухнут, когда он смотрит на меня и Зару.

— Тут Дракон двух девок ищет. Не этих ли? — с сомнением произносит мужичок. У меня от страха сердце едва не выскакивает.

— Слыхали об этом, — кривится Агайо. — Он жену свою ищет и дочь северного короля. Ты на этих посмотри. Какие с них царские особы? Жена моя, да сестра ее.

При слове “жена”, я напрягаюсь. Что-то я в последнее время часто чьей-то женой становлюсь.

Мужичок снова посматривает в нашу сторону. Я молюсь всем богам, чтобы он впустил, а не вызвал стражу.

Агайо подкидывает в руке медяки, и это служит решающим аргументом.

— Заходите! — мужичок распахивает калитку.

Агайо входит первым. Я замечаю, как он напряжен, явно предполагает, что во дворе может быть засада.

Мы смотрим друг на друга в растерянности: входить или нет?

И тут Агайо выглядывает из калитки:

— Кур…, — он спотыкается на слове. — Жена и ты… что встали, заходите уже!

Мы с опаской входим во двор. В темноте сложно что-то разглядеть. Видны только очертания хозяйственных построек, телеги и каких-то бочек. Мужичок ведет нас сразу в дом.

— Жена, — кричит он с порога, — Приготовь поесть гостям.

В доме всего одна просторная комната, и часть ее занимает большая печь.

Женщина выходит из-за печи, вытирая руки полотенцем.

— Кого ты привел на ночь глядя, дурак? — ворчит она.

— Молчи! Денег заработаем.

Мужичок показывает ей медяки, словно нас и нет в комнате. Его жена тут же расплывается в улыбке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь