Книга Кара для предателя. Наследник бога-дракона, страница 68 – Элис Карма, Алиса Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Кара для предателя. Наследник бога-дракона»

📃 Cтраница 68

— Ваше Величество, — шепчет она, — прошу вас, пойдёмте со мной.

Я оглядываю её настороженно. На миг меня охватывает беспокойство. А вдруг воевода выдал меня и это ловушка? Вдруг сейчас в коридоре появятся стражники, и меня снова запрут, уже окончательно лишив надежды.

— Поспешите, прошу, — торопит меня служанка вежливо и немного нервно.

Я кутаюсь в накидку и выхожу вслед за ней. Мы идём узкими коридорами, туда, где не горят факелы. Я чувствую, как каждый шаг отдаётся напряжением во всём теле.

— Ты уверена, что для тебя безопасно помогать мне? — наконец спрашиваю я тихо, когда мы останавливаемся у неприметной двери, почти сливающейся со стеной. — Если тебя поймают… тебя могут наказать.

Служанка качает головой.

— Вы наша королева. Помогать вам — наш долг, — отвечает она с почтением. — К тому же у нашего господина сейчас есть заботы поважнее. Этим вечером тётка ярла отправилась в царство Стамфара.

Я замираю, перед глазами появляется испещрённое морщинками лицо госпожи. Слова служанки ясны, но смысл доходит до меня не сразу. А когда это всё же случается, я ощущаю тяжесть на сердце. Я почти не знала эту женщину, но она отнеслась ко мне с добротой.

— Мне жаль, — произношу я искренне.

Служанка кивает и отворяет потайную дверь. Холодный ночной воздух обдаёт лицо. Мы выходим во внутренний двор. Ночью здесь всё выглядит иначе. Мы спешим к скрытым под навесом саням, запряжённым парой лошадей. Они фыркают и трясут мордами беспокойно.

— Ну же, скорее! — торопит служанка.

У саней меня ожидают двое легко вооружённых воинов. Мне в голову приходит, что именно о них говорил днём воевода.

— Мы доставим вас к границе с северо-восточным графством, — говорит один из мужчин. — Дальше вам придётся ехать одной.

— Да будет так, — отвечаю после короткой паузы. — Спасибо вам…

Они помогают мне забраться в сани и слегка взъерошивают солому вокруг, чтобы издалека меня не было видно. За ворота лошадей выводят под уздцы. Затем один из воинов занимает место в головной части саней. Другой садится верхом на свою лошадь и следует позади нас. Полозья скрипят по снегу, ход лошадей разносится эхом по округе. Замок постепенно остаётся позади. Но мне слишком боязно обернуться.

Дорога тянется долго и кажется бесконечной. Лошади идут ровно, а мои провожатые почти не разговаривают. Лишь иногда один из них бросает короткие фразы о дороге или о погоде. Я вглядываюсь в звёздное небо над головой и думаю о том, как нестабильна оказалась моя жизнь, как легко у меня отняли всё, что я имела.

На границе северо-восточного графства они останавливаются. Один из воинов отдаёт мне вожжи и спрыгивает на землю.

— Дальше мы не можем с вами, Ваше Величество, — говорит он. — Да хранит вас древнее пламя.

— И вас, — отвечаю я, ощущая сильную тревогу.

Воины забирают одну лошадь из упряжи, после чего разворачиваются и исчезают в ночи. Я же остаюсь одна среди лесов и диких, незнакомых мест. Тишина здесь иная: густая, наполненная скрипами, шорохами и далёким завыванием волков. Мне страшно. Стараясь унять дрожь в руках, я сжимаю вожжи и направляю сани по дороге вперёд.

Я повторяю себе, что вскоре окажусь в безопасности. Ярл Йоран — давний друг моего отца. Я уверена, что смогу убедить его в своей невиновности и в абсурдности обвинений конунга. С этой мыслью я еду вперёд, в темноту, цепляясь за надежду, как за единственный огонёк в бескрайней ночи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь