Книга Кара для предателя. Наследник бога-дракона, страница 105 – Элис Карма, Алиса Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Кара для предателя. Наследник бога-дракона»

📃 Cтраница 105

— Вам не скучно в четырёх стенах, госпожа? — спрашивает он однажды, объявившись на пороге моих покоев. — Метальштад славится не только кузницами, но и праздниками. Я мог бы устроить для вас небольшое развлечение.

Я гляжу на него исподлобья.

— Моё положение не располагает к праздникам, — отвечаю, поглаживая заметный живот. — Предпочитаю довольствоваться видом из окна.

Он усмехается и подходит ближе.

— Вид из окна не согреет в долгие вечера. Вам нужен собеседник.

— Едва ли у нас с вами могут найтись общие темы для бесед, — произношу я, не меняя тона.

Наконец Вегард перестаёт игнорировать неприязнь в моих словах.

— Вы так холодны со мной, а ведь в этом замке многое зависит от меня.

— Я это понимаю, — отвечаю я, глядя ему в глаза. — И именно поэтому предпочитаю сохранять дистанцию.

Бросив на меня полный досады взгляд, он уходит прочь. Я же спешу запереть дверь изнутри. Откуда-то у меня появляется уверенность, что Вегард — той же горы камень, что и Роальд. А я зареклась иметь дело с теми, кто стремится приблизиться ко мне ради собственной выгоды.

Спустя несколько недель ярл Йорген наконец-то возвращается в Метальштад. Я вижу из окна, как он с отрядом воинов въезжает в город. Солнце блестит на шлемах, знамёна колышутся на ветру. В груди поднимается волнение. Я понимаю, что моя судьба решится вскоре. Ярл Йорген может поддержать меня, но может и предать, сочтя разменной монетой.

Я собираю в кулак всю свою решимость и прошу стражников передать ярлу мою просьбу об аудиенции. Ожидание ответа затягивается. В душе растёт беспокойство. Я спрашиваю себя, является ли молчание волей ярла или же до него просто не донесли весть обо мне.

К концу третьего дня моё терпение иссякает. Я покидаю свои покои и отправляюсь на поиски ярла.

— Госпожа, вам лучше вернуться к себе, — пытаются возражать стражники.

— Я пока что гостья здесь, а не пленница, — отвечаю невозмутимо. — Хотите сопроводить меня, воля ваша. Но вы не смеете вставать у меня на пути!

Стражники переглядываются, и один из них неуверенно кивает. Они проводят меня через весь замок к одному из залов. Заслышав голоса, я замираю у дверей. Понимаю, что один из них принадлежит Витарру.

— Ты рассказал отцу про нашу гостью? — спрашивает он.

— Я собирался сделать это позже, — отвечает другой голос, по-видимому, принадлежащий Вегарду. — Не время обременять его чужими заботами.

— Чужими заботами?! — восклицает Витарр возмущённо. — Речь идёт о судьбе всего Дваргуса.

Выдохнув, я переступаю порог. Оба брата оборачиваются.

— Вам не нужно спорить, — произношу я холодно. — Я сама скажу ярлу Йоргену всё, что необходимо.

— При всём уважении я не могу этого допустить! — отвечает Вегард угрожающим тоном.

— Допустить что? — спрашивает кто-то за моей спиной, и я вздрагиваю.

Ярл Йорген проходит в зал и, увидев меня, замирает. На его лице отражается искреннее удивление. Он бросает вопросительный взгляд на сыновей. Те прячут глаза. Я чувствую огромное напряжение. Это тот самый момент истины, когда всё и решится: останусь ли я в этом замке титулованной гостьей или стану пленницей.

Наконец, ярл Йорген склоняет передо мной голову.

— Рад видеть вас в добром здравии, Ваше Величество, — произносит он с почтением.

— Я тоже очень рада видеть вас, — отвечаю я, облегчённо выдыхая. — Ввиду моего непростого положения, я хотела бы просить убежища в вашем графстве. Я понимаю, насколько это рискованно для вас, а потому обещаю вам любую услугу после моего возвращения в столицу в качестве правительницы. За исключением, моего замужества с вами или с кем-то из ваших сыновей, разумеется.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь