Онлайн книга «Мама для Солнышка, или Как воспитать дракона»
|
— Простите, милорд. Я не знала, что вы тут, — извинилась подруга, но голос её напоминал туго натянутую струну. — Всё в порядке, — равнодушно ответил мужчина. Мари не уходит. Она внимательно смотрит сначала на него, затем на меня. Между её бровей пролегла маленькая складка — не одобрение и не ревность, скорее осторожность. Мне показалось, что девушка что-то решала для себя. Она так и не произнесла ничего, но подмигнула и скрылась за дверью библиотеки. Зардевшись от смущения, медленно понимая, как могла выглядеть со стороны наша парочка с драконом, я собрала тетради. Неловко извинившись перед Дорианом, я ушла к Люми и весь остаток дня провела с моей драгоценной ученицей. Стараясь быть как можно дальше от её отца, из-за которого моё сердце всё чаще ускоряло свой бег. Вечером, когда за окнами густел фиолетовый сумрак, а стены дома напитывались запахами жареного мяса и полевых цветов, Дориан снова оказался рядом — ловко, будто всегда знал, где найти меня в любой час. Склонившись надо мной, произнёс так тихо, что в его голосе чувствовалась едва уловимая дрожь: — Мисс Лили… Можно спросить? Я подняла взгляд — и впервые увидела в его глазах не только заинтересованность, но и неуверенность. Таким он бывал редко. — Конечно, — я попыталась улыбнуться. — Ваши планы… — он сделал паузу, подбирая слово, будто боялся лишнего. — На будущее. Вы рассматриваете возможность остаться… здесь надолго? Я едва не выронила книгу. В груди что-то оборвалось. Это был вопрос в лоб, откровенный, но поданный настолько осторожно, будто он сам только что осознал своё право его задать. — Пока… не знаю. Всё зависит только от Люми, — ответила я. — Это правильно, но… — произнёс Дориан, пристально глядя на меня, почти изучающе, но его пальцы сжали корешок книги чуть сильнее. — Я хотел бы знать, можно ли надеяться… что вы останетесь. Это не было признанием, не было предложением — только шорохом нерешительного, первого шага. Я вдруг поняла всё то неловкое, трепетное, что пронизывало наш сегодняшний день — и моё сердце учащённо забилось. В доме сгущался вечерний полумрак, длинные тени ложились к нашим ногам. За окнами начинали загораться светлячки, и мне казалось: в этот проступающий полумраке рождается то, к чему я не хотела прикасаться словами. Я не знала, что ответить, но внутри себя я уже сделала выбор. Глава 27 Глава 27 Утро ворвалось в дом не светом и не запахом свежеиспечённого хлеба, а вязкой, глухой тишиной — тяжёлой, будто над поместьем нависла серая пелена. День начинался обычно с задорного топота Люми по коридору, с её смеха, отскакивающего эхом от стен, и с деловитого гомона слуг на кухне. Мне всегда нравился этот утренний шум, уютный и мирный, как одеяло детства. Но сегодня этим привычным звукам не было места — ни стуков, ни голосов, ни даже шуршания юбок по паркету. Только осторожный шелест ткани моего платья, пока я шла по холодному полу. Я остановилась около окна. Сад за ним казался безжизненным: туман клубился на клумбах и приглушал краски, превращая их в бледные силуэты. Несколько ворон суетились на дальней липе, их голоса звучали почти сердито в этой напряжённой пустоте. Мне казалось, что дом дышит иначе — тревожно, как человек, которому что-то снится. Уловила на себе чей‑то взгляд — быстро, будто вспышка, но успела почувствовать липкий интерес со стороны невидимых глаз. В коридоре витал запах воска, но теперь он казался холодным, безжизненным. |