Онлайн книга «Мама для Солнышка, или Как воспитать дракона»
|
Дракон усмехнулся, накрывая руки дочери своей ладонью. Я смотрела на них с умилением, но в глубине души опасалась: «что, если Дориан не выдержит детских расспросов?». Я прекрасно помнила, как братья и сёстры тоже задавали сотни вопросов родителям, особенно в поездках. Казалось, детей всегда интересуют самые неожиданные вещи, которые только можно вообразить. У Люми как раз наступил подходящий возраст, чтобы донимать родителя: «Почему трава зелёная?» или «Откуда берутся облака в форме груши?». На уроках это шло на пользу, ведь мы прорабатывали этикет со всех сторон. А вот Дориан не привык к бурному общению с дочерью, и я видела, что ему крайне непривычно отвечать на детские вопросы. — Один раз, и не советую повторять, — прикрыв глаза, ответил мужчина. Я рассмеялась. — Мне кажется, это было давно, — отсмеявшись, произнесла и погладила малышку по голове. — Не все сладости привычны нашему животу, Люми, и от них бывают… проблемы. — Настолько, что воспоминание до сих пор вызывают дрожь по телу, — хмуро буркнул смущённый дракон, отворачиваясь к окну. Я видела, как покраснели кончики мужских ушей, частично скрытые волосами. Люми не сдержалась от смешка, и уже спустя мгновенье мы все дружно хохотали. Этот общий смех прозвучал как что-то необычное, почти волшебное. Я поймала себя на мысли, что впервые слышу их смеющимися вместе. От этого внутри разлилось тепло, а сердце защемило от нежности и счастья. Крохотными шагами, но Дориан открывался Люми, и это не могло не радовать. Глава 23 Глава 23 Город встретил нас гулом и запахами. Пахло хлебом, жареными орешками, дымом и яблоками. Над улицами развевались флаги, по мостовой сновали люди в ярких одеждах, звенели колокольчики. Музыканты на углу играли что-то весёлое — флейта, барабан, скрипка. Люми буквально светилась. Она хватала меня за руку, показывала всё подряд: витрины, игрушки, глиняные свистульки в форме драконов. — Смотри! Это почти как папа! Только с крошечными крылышками! — Осторожно, — сказал Дориан, когда она чуть не врезалась в торговца с корзиной. — Простите! — крикнула она весело и тут же повернулась к отцу. — Можно мне свистульку? Дориан хотел что-то возразить, но я тихо сказала: — Праздник же. И он сдался. Купил не только свистульку, но и ярко-алую ленту для волос. — Чтобы не терялась в толпе, — пояснил дракон. Мы бродили по городу почти весь день. Я ловила на себе взгляды прохожих, что видели наши добротные наряды, явно из дорогих тканей. Но Дориан будто не замечал — он шагал спокойно, время от времени поправляя плащ Люми или наклоняясь, чтобы показать ей что-то интересное. На площади у фонтана продавали сладкие орешки, и мы остановились. Люми выбрала пакетик, а потом вдруг заметила небольшой прилавок в стороне. — Папа, смотри! Там зверушки! И правда: в клетках сидели маленькие зверьки — мышки, птички, и среди них — пушистый белый кролик с большими чёрными пятнами и длинными висячими ушами. Мы подошли поближе, чтобы малышка смогла рассмотреть всех красавцев. Я тоже с интересом смотрела, как зверьки кушают и сидят в клетках. Мне стало жаль их, ведь теснота им претила, как и любому живому существу. — Можно мне посмотреть? — спросила Люми, уже почти не дыша, указывая на крольчонка. Я кивнула. Торговец — седой мужчина с тёплыми глазами — достал зверька и осторожно передал ей. Кролик дрожал, прижимая уши, но Люми держала его так нежно, что тот успокоился. |